Şunu aradınız:: are going to down a story either katha! (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

are going to down a story either katha!

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

no! they are going to know.

Tacik

Оре, ба зудӣ хоҳад донист.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but they are going to know.

Tacik

Ба зуди хоҳанд донист.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then, no! they are going to know.

Tacik

Боз ҳам, оре, ба зудӣ хоҳанд донист!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

verily ye are going to taste a torment afflictive.

Tacik

Шумо азоби дардоварро хоҳед чашид!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and see, for they are going to see.

Tacik

Пас оқибаташонро бубин, онҳо низ хоҳанд дид.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and verily we are going to make whatsoever is thereon a soil bare.

Tacik

Ва низ мо растем, ки рӯи заминро чун биёбоне хушк хоҳем кард.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but they disbelieved in it, so they are going to know.

Tacik

Онҳо ба он китоб кофир шуданд ва ба зуди, ки хоҳанд фаҳмид.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

you are going to know to whom will come a punishment that will disgrace him and who is a liar.

Tacik

Ба зуди хоҳед донист, ки он азоби хоркунанда бар чӣ касе фурӯд меояд ва чӣ касе дурӯғгӯст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

for every happening is a finality; and you are going to know.

Tacik

Ба зудӣ хоҳед донист, ки барои ҳар хабаре замоне муайян аст?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and see [what will befall] them, for they are going to see.

Tacik

Оқибаташонро бубин, онҳо низ хоҳанд дид.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

“go early to your plantation, if you are going to harvest.”

Tacik

«Агар мехоҳед, мева бичинед, бомдодон ба киштзори худ биравед!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

when the magicians came, moses said to them, "cast down whatever you are going to cast down."

Tacik

Чун ҷодугарон омаданд, Мӯсо гуфт: «Бияфканед, ҳар чиро, ки бояд бияфканед!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

all except the household of lut; surely we are going to deliver all of them.

Tacik

ғайри хонадони Лут, ки ҳамаро наҷот медиҳем,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"for we are going to bring down on the people of this township a punishment from heaven, because they have been wickedly rebellious."

Tacik

Мо ба мардуми ин деҳа ба сабаби фисқе, ки мекунанд, аз осмон азоб нозил мекунем».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

moses said to the magicians, "throw down whatever you are going to throw."

Tacik

Мӯсо ба онҳо гуфт: «Ҳар чӣ мехоҳед, партофтан, бипартоед!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

for we are [going to] send the she-camel as a trial for them, so watch them and be patient.

Tacik

Мо он модашутурро барои озмоишашон мефиристем. Пас мунтазирашон бош ва сабр кун!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and fear allah, and know that ye are going to meet him; and give thou glad tidings unto the believers.

Tacik

Ва барои хеш аз пеш чизе фиристед ва аз Худо битарсед ва бидонед, ки ба назди Ӯ хоҳед рафт. Ва мӯъминонро хушхабар деҳ!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

but there came after them successors who neglected prayer and pursued desires; so they are going to meet evil -

Tacik

Сипас касоне ҷонишини инҳо шуданд, ки намозро зоеъ карданд ва пайрави шаҳватҳо гардиданд ва ба зудӣ ба Ғай хоҳанд афтод,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and the guilty shall see the fire, then they shall know that they are going to fall into it, and they shall not find a place to which to turn away from it.

Tacik

З Чун гунаҳкорон оташро бубинанд, бидонанд, ки дар он хоҳанд афтод ва роҳи раҳоӣ аз он нест.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and indeed, it is a remembrance for you and your people, and you [all] are going to be questioned.

Tacik

Ва Қуръон сабаби баландовоза гаштани ту ва қавми туст ва ба зудӣ бозхост шавед.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,799,904,318 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam