Şunu aradınız:: evidences (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

evidences

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

and we vouchsafed unto them evidences of the affair.

Tacik

Ва онҳоро дар бораи он амр далоиле равшан додем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

behold! how we expound unto them the evidences!

Tacik

Бингар, ки чӣ гуна оётро барояшон баён мекунем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

they will say: came there not your apostles unto you with evidences?

Tacik

Мегӯянд: «Оё паёмбаронатон бо далелҳои равшан назди шумо наёмада буданд?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

then when he brought unto them evidences, they said: this is magic manifest.

Tacik

Чун он паёмбар бо мӯъҷизаҳои равшан омад, гуфтанд: Ин ҷодуест ошкор!»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and thus we have sent it down as evidences, and verily allah guideth whomsoever he intendeth.

Tacik

Ба ин тарз Қуръонро нозил кардем бо оёте равшангар. Ва Худо ҳар касро, ки бихоҳад, ҳидоят мекунад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that is (one) of the ayat (proofs, evidences, signs) of allah.

Tacik

Ва онон дар саҳнаи ғоранд. Ва ин аз оёти Худост.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

by the quran, full of wisdom (i.e. full of laws, evidences, and proofs),

Tacik

Савганд ба Қуръони ҳикматомез,

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

thus does allah make clear his ayat (proofs, evidences, verses) to you that you may give thought.

Tacik

Худо оёти худро барои шумо инчунин баён мекунад, бошад, ки бияндешед!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

truly, therein are evidences, proofs and signs for every patient, thankful (person)."

Tacik

Ва дар ин барои ҳар сабркунандаи шукргузор ибратҳоест!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and indeed we showed him [fir'aun (pharaoh)] all our signs and evidences, but he denied and refused.

Tacik

Албатта ҳамаи мӯъҷизаҳои Худро ба ӯ нишон додем, вале дурӯғ баровард ва сар боззад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

ask the children of israel how many clear ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)

Tacik

Аз банӣ-Исроил бипурс, ки эшонро чӣ оёти равшане додем.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

surely! those who disbelieved in our ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.)

Tacik

Ононро, ки ба оёти Мо кофир шуданд, ба оташ хоҳем андохт.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

see how variously we explain the ayat (proofs, evidences, lessons, signs, revelations, etc.), so that they may understand.

Tacik

Бингар, ки оётро чӣ гуна гуногун баён мекунем. Бошад ки ба фаҳм дарёбанд!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

see how variously we explain the ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.), yet they turn aside.

Tacik

Бингар, ки оёти Худоро чӣ гуна ба шеваҳои гуногун баён мекунем. Боз ҳам рӯй барметобанд».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(muhammad), say, "i have been forbidden to worship whatever you worship besides god after receiving clear evidence from my lord.

Tacik

Бигӯ: «Маро манъ кардаанд, ки чизҳоеро, ки ба ҷои Худо мепарастед, парастиш кунам, дар ҳоле, ки аз ҷониби Парвардигорам барои ман далоиле равшан омадааст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
8,027,302,157 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam