İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
why do you not speak?"
Чаро сухан намегӯед?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
what concern do you have to speak about that?
Аз ёд кардани (илми) он туро чӣ кор аст?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
surely you speak at variance,
ки шумо (дар хусуси пайғамбар) сухани гуногун мегӯед!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what ails you, that you speak not?'
Чаро сухан намегӯед?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do you not bring back his soul, if you speak truly?
агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bring your book, if you speak truly!
Агар рост мегӯед, китобатонро биёваред.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
how well does he see!
Чӣ биносту чӣ шунавост!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do you speak for god, saying things of which you have no knowledge?
Чаро дар бораи Худо чизҳое мегӯед, ки намедонед?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bring us our fathers, if you speak truly!'
Ва агар рост мегӯед, падарони моро ба ҷаҳон бозоваред».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"what is the matter with you that you speak not?"
Чаро сухан намегӯед?»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
how well he seeth and heareth.
Чӣ биносту чӣ шунавост!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we made the earth a base, so how well do we lay out!
Ва заминро густурдем ва чӣ некӯ густарандагонем!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
say: 'produce your proof, if you speak truly.'
Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ҳуҷҷати хеш биёваред».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when you speak, be fair, even if it concerns a close relative.
Ва ҳар гоҳ сухан гӯед, одилона гӯед, ҳарчанд ба зиёни хешовандон бошад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when you speak, be just, even if it should be to a near kinsman.
Ва ҳар гоҳ сухан гӯед, одилона гӯед, ҳарчанд ба зиёни хешовандон бошад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"then bring back our fore-fathers, if you speak the truth!"
Ва агар рост мегӯед, падарони моро ба ҷаҳон бозоваред».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
by the lord of the heaven and the earth, it is as true as the fact that you speak.
Пас савганд ба Парвардигори осмонаҳову замин, ки ин сухан ончунон ки сухан мегӯянд, ҳақ ва рост аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tell me about this on the basis of sure knowledge, if you speak the truth.'
Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and if you speak aloud – so he surely knows the secret and that which is more concealed.
Ва агар сухани баланд гӯӣ, Ӯ ба рози ниҳон ва ниҳонтар огоҳ аст.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(whether you) speak in secret or aloud, he knows the innermost of the chests.
Чӣ пинҳон сухан гӯед ва чӣ ошкоро, Ӯ ба ҳар чӣ дар дилҳо мегузарад, доност.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: