Şunu aradınız:: how well do you speak english (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

how well do you speak english

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

why do you not speak?"

Tacik

Чаро сухан намегӯед?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

what concern do you have to speak about that?

Tacik

Аз ёд кардани (илми) он туро чӣ кор аст?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

surely you speak at variance,

Tacik

ки шумо (дар хусуси пайғамбар) сухани гуногун мегӯед!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

what ails you, that you speak not?'

Tacik

Чаро сухан намегӯед?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

do you not bring back his soul, if you speak truly?

Tacik

агар рост мегӯед, бозаш гардонед! (рӯҳро бар ҷасад)

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

bring your book, if you speak truly!

Tacik

Агар рост мегӯед, китобатонро биёваред.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

how well does he see!

Tacik

Чӣ биносту чӣ шунавост!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

do you speak for god, saying things of which you have no knowledge?

Tacik

Чаро дар бораи Худо чизҳое мегӯед, ки намедонед?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

bring us our fathers, if you speak truly!'

Tacik

Ва агар рост мегӯед, падарони моро ба ҷаҳон бозоваред».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"what is the matter with you that you speak not?"

Tacik

Чаро сухан намегӯед?»

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

how well he seeth and heareth.

Tacik

Чӣ биносту чӣ шунавост!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and we made the earth a base, so how well do we lay out!

Tacik

Ва заминро густурдем ва чӣ некӯ густарандагонем!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

say: 'produce your proof, if you speak truly.'

Tacik

Бигӯ: «Агар рост мегӯед, ҳуҷҷати хеш биёваред».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and when you speak, be fair, even if it concerns a close relative.

Tacik

Ва ҳар гоҳ сухан гӯед, одилона гӯед, ҳарчанд ба зиёни хешовандон бошад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and when you speak, be just, even if it should be to a near kinsman.

Tacik

Ва ҳар гоҳ сухан гӯед, одилона гӯед, ҳарчанд ба зиёни хешовандон бошад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"then bring back our fore-fathers, if you speak the truth!"

Tacik

Ва агар рост мегӯед, падарони моро ба ҷаҳон бозоваред».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

by the lord of the heaven and the earth, it is as true as the fact that you speak.

Tacik

Пас савганд ба Парвардигори осмонаҳову замин, ки ин сухан ончунон ки сухан мегӯянд, ҳақ ва рост аст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

tell me about this on the basis of sure knowledge, if you speak the truth.'

Tacik

Агар рост мегӯед, аз рӯи илм ба ман хабар диҳед».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and if you speak aloud – so he surely knows the secret and that which is more concealed.

Tacik

Ва агар сухани баланд гӯӣ, Ӯ ба рози ниҳон ва ниҳонтар огоҳ аст.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

(whether you) speak in secret or aloud, he knows the innermost of the chests.

Tacik

Чӣ пинҳон сухан гӯед ва чӣ ошкоро, Ӯ ба ҳар чӣ дар дилҳо мегузарад, доност.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,793,528,077 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam