Şunu aradınız:: i should i say my name (İngilizce - Tacik)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tajik

Bilgi

English

i should i say my name

Tajik

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tacik

Bilgi

İngilizce

surely, i knew that i should meet my reckoning,"

Tacik

Ман яқин доштам, ки ҳисоби худро хоҳам дид».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

indeed, i knew that i should come to my reckoning'

Tacik

Ман яқин доштам, ки ҳисоби худро хоҳам дид».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

that i should do righteousness in that i forsook' no!

Tacik

Шояд корҳои шоистаеро, ки тарк карда будам, ба ҷой оварам».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

certainly i thought that i should encounter my reckoning.'

Tacik

Ман яқин доштам, ки ҳисоби худро хоҳам дид».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and that i should recite the quran.

Tacik

Ва Қуръонро тиловат кунам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

my name is dhruv

Tacik

Son Güncelleme: 2024-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and that i should recite the qur'an.

Tacik

Ва Қуръонро тиловат кунам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and yet he desires that i should add more!

Tacik

Он гоҳ тамаъ мебандад, ки зиёдат кунам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

should i tell you on whom the devils descend?

Tacik

Оё шуморо огоҳ кунам, ки шайтонҳо ба назди киҳо меоянд?

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

still he is eager that i should give him more.

Tacik

Он гоҳ тамаъ мебандад, ки зиёдат кунам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"then verily, i should be in plain error.

Tacik

Ва дар ин ҳолат ман дар гумроҳии ошкор бошам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

indeed should i disobey my lord, i fear the punishment of a tremendous day.’

Tacik

Метарсам, ки агар ба Парвардигорам нофармон шавам, ба азоби он рӯзи бузург гирифтор оям».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and uphold my name with posterity,

Tacik

Ва зикри неки маро дар даҳони ояндагон андоз

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

if they should reject you, say, "my deeds are mine and your deeds are yours.

Tacik

Агар туро ба дурӯғ нисбат кардан, бигӯ: «Амали ман аз они ман аст ва амали шумо аз они шумо.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

'surely in that case i should be among the evildoers.'

Tacik

Агар чунин кунам, аз ситамкорон хоҳам буд».

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

"so they may understand what i say:

Tacik

то гуфтори маро бифаҳманд.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

say, "my lord will scatter them as dust

Tacik

Бигӯ: «Парвардигори ман ҳамаро пароканда месозад.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

and ye will remember what i say unto you. i confide my cause unto allah.

Tacik

Ба зуди он чиро, ки акнун мегӯям, ба ёд хоҳед овард.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

and but for the favourcf my lord, i should have been of those brought forward.

Tacik

Ва агар мавҳибати (бахшиши) Парвардигорам набуд, ман низ аз ҳозиршудагони азоб мебудам.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i say the truth, and call the moon to witness,

Tacik

Оре, савганд ба моҳ!

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,331,295 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam