İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lord, it is certain that one day you will gather all the people together.
Эй Парвардигори мо, ту мардумро дар он рӯзе, ки ҳеҷ шакке дар он нест, гирд меоварӣ.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then, on that day, you will be called to account for all the bounties you enjoyed.
сипас дар он рӯз шуморо аз неъматҳои дунявӣ бозхост мекунанд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
by god, you will surely have to answer for all you contrive!
Ба Худо савганд ба сабаби дурӯғе, ки мебандед, бозхост мешавед!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
know it well that one day you shall meet him.
Ва барои хеш аз пеш чизе фиристед ва аз Худо битарсед ва бидонед, ки ба назди Ӯ хоҳед рафт.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on that day you will all return to me and i shall resolve your dispute.
Сипас бозгашти ҳамаи шумо ба сӯи Ман аст ва Ман дар он чӣ ихтилоф мекардед, миёнатон ҳукм мекунам.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the day you will turn your backs and flee, with none to defend you against god.
Он рӯз, ки ҳамагӣ пушт карда бозмегардед ва ҳеҷ кас шуморо аз азоби Худо нигоҳ намедорад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they will be told, "on this day you will be recompensed for what you have done".
Дар чунин рӯзе дар баробари амалҳое, ки кардаед, ҷазо мебинед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
do not feign excuses this day; you will only be repaid what you used to do.”
Фақат баробари коре, ки кардаед, ҷазо дода шавед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the day you will turn your backs fleeing; there is not for you from allah any protector.
Он рӯз, ки ҳамагӣ пушт карда бозмегардед ва ҳеҷ кас шуморо аз азоби Худо нигоҳ намедорад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and on that day you will see the guilty linked together in chains.
Гунаҳкоронро дар он рӯз ба ғулҳое, ки дастро ба гардан банданд, баста бубинӣ.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'enter this village' we said, 'and eat wherever you will and as much as you wish.
Ва ба ёд оред он замонро, ки ба шумо гуфтем: «Ба ин қария дароед ва аз неъматҳои он ҳар чӣ ва ҳар ҷо, ки хоста бошед, ба фаровонӣ бихӯред!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
do not disobey him and remember that one day you shall be mustered before him.
Аз Худо битарсед ва бидонед, ки ҳамагон ба пешгоҳи Вай гирд меоед!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on that day you will be brought to judgement and none of your secrets will remain hidden.
Он рӯз шуморо пеш оваранд ва ҳеҷ чизи шумо ниҳон намонад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on that day you will run away, but no one will be able to protect you from (god's judgment).
Он рӯз, ки ҳамагӣ пушт карда бозмегардед ва ҳеҷ кас шуморо аз азоби Худо нигоҳ намедорад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then, on that day, you will be questioned about the bounties (of god).
сипас дар он рӯз шуморо аз неъматҳои дунявӣ бозхост мекунанд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on this day you will suffer a humiliating torment for your unreasonably arrogant manners on earth and for the evil deeds which you have committed".
Ва ин ба он сабаб аст, ки дар замин бе ҳеҷ ҳаққе такаббурӣ мекардед ва бадкорӣ пеш гирифта будед,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
that day you will be presented [before your lord]: none of your secrets will remain hidden.
Он рӯз шуморо пеш оваранд ва ҳеҷ чизи шумо ниҳон намонад.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we shall tell them, "do not cry for help on this day; you will receive none from us".
Имрӯз нола сар мадиҳед, ки шуморо аз азоби Мо кас наҷот надиҳад!.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(muhammad), on that day you will see the angels circling around the throne, glorifying and praising their lord.
Ва фариштагонро мебинӣ, ки гирди арши Худо ҳалқа задаанд ва ба ситоиши Парвардигорашон тасбеҳ мегӯянд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so this day you will not have the power to benefit or hurt one another; and we shall say to the unjust, “taste the punishment of the fire which you used to deny!”
Он рӯз ба якдигар ҳеҷ суду зиёне натавонед расонд. Ва ба ситамкорон гӯем: «Бичашед азоби оташро, ки дурӯғаш мепиндоштед!»
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: