İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and if ye are unclean, purify yourselves.
Ва агар ҷунуб (олуда) будед, худро пок созед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they are unclean, and hell will be their home as a reward for their actions --
Аз онҳо рӯй гардонед, ки мардуме палиданд ва ба хотири аъмолашон ҷой дар ҷаҳаннам доранд!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
believers, the idolaters are unclean. do not let them approach the sacred mosque after this year.
Эй касоне, ки имон овардаед, мушрикон палиданд ва аз соли баъд набояд ба Масҷидулҳаром наздик шаванд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o believers, the idolaters are unclean. so they should not approach the holy mosque after this year.
Эй касоне, ки имон овардаед, мушрикон палиданд ва аз соли баъд набояд ба Масҷидулҳаром наздик шаванд. Ва агар аз бенавоӣ метарсед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let them alone, they are unclean. gehenna shall be their refuge, a recompense for their earnings.
Аз онҳо рӯй гардонед, ки мардуме палиданд ва ба хотири аъмолашон ҷой дар ҷаҳаннам доранд!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so do leave them alone; they are unclean. hell shall be their home, a recompense for what they did.
Аз онҳо рӯй гардонед, ки мардуме палиданд ва ба хотири аъмолашон ҷой дар ҷаҳаннам доранд!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
let them be, for lo! they are unclean, and their abode is hell as the reward for what they used to earn.
Аз онҳо рӯй гардонед, ки мардуме палиданд ва ба хотири аъмолашон ҷой дар ҷаҳаннам доранд!
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
o you who have faith! the polytheists are indeed unclean: so let them not approach the holy mosque after this year.
Эй касоне, ки имон овардаед, мушрикон палиданд ва аз соли баъд набояд ба Масҷидулҳаром наздик шаванд. Ва агар аз бенавоӣ метарсед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
believers, those who associate others with allah in his divinity are unclean. so, after the expiry of this year, let them not even go near the sacred mosque.
Эй касоне, ки имон овардаед, мушрикон палиданд ва аз соли баъд набояд ба Масҷидулҳаром наздик шаванд. Ва агар аз бенавоӣ метарсед.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
unclean things are for unclean ones and unclean ones are for unclean things, and the good things are for good ones and the good ones are for good things; these are free from what they say; they shall have forgiveness and an honorable sustenance.
Занони нопок барои мардони нопок ва мардони нопок барои занони нопок ва занони пок барои мардони пок ва мардони пок барои занони пок. Онҳо аз он чӣ дар бораашон мегӯянд, поканд.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and speak not, concerning that which your own tongues qualify (as clean or unclean), the falsehood: "this is lawful, and this is forbidden," so that ye invent a lie against allah.
То бар Худо дурӯғ бофед, барои ҳар дурӯғ, ки бар забонатон меояд, нагӯед, ки ин ҳалол асту ин ҳаром.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor