İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bright
Son Güncelleme: 2020-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bright lights, fancy restaurants
mga maliwanag na ilaw, mga restawran sa fancy
Son Güncelleme: 2019-12-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bright eyes
having glowing eyes
Son Güncelleme: 2022-03-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bright future
shinning future
Son Güncelleme: 2023-03-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bright/matalino
kaakit akit
Son Güncelleme: 2015-01-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
hide hide bright moon
masarap maglaro sa dilim-diliman
Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tula sa bright child
tula ay isang maliwanag na bata
Son Güncelleme: 2023-01-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
english of bright future
english of magandang kinabukasan
Son Güncelleme: 2017-01-29
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
bright, brilliant and articulate
bright brilliant articulate
Son Güncelleme: 2023-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ano ang kahulugan ng bright spark
ano ang kahulugan ng maliwanag na spark
Son Güncelleme: 2015-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you're future looking so bright
ang hinaharap ay mukhang maliwanag
Son Güncelleme: 2023-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
when aq goes to sleep and when i go up to the rooftop to see the bright lights and surroundings
kapag ako ay matutulog at kapag ako ay umaakyat sa rooftop para tingana ang maliliwanag na bitwin at paligid
Son Güncelleme: 2024-02-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bria's eyes light up and bright en
pakinggan mo ang iyong puso
Son Güncelleme: 2015-11-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let your eyes see the light because this is the way that your future make you bright
let your eyes see the light because this is the way that your future make you bright.
Son Güncelleme: 2022-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: