İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
context
Son Güncelleme: 2023-09-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
context of hints philippines example
konteksto ng mga pahiwatig pilipino halimbawa
Son Güncelleme: 2020-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
high context
ano ang high context communication?
Son Güncelleme: 2023-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ment context
pabahay at kapaligiran sa pamumuhay
Son Güncelleme: 2022-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
context meaning
konteksto kahulugan
Son Güncelleme: 2023-10-03
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
example of context
halimbawa ng konteksto
Son Güncelleme: 2018-07-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
communication context meaning
konteksto ng komunikasyon
Son Güncelleme: 2023-06-27
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
social-political context
pagpuna sa lipunan
Son Güncelleme: 2021-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ano ang kahulugan low context
ano ang kahulugan ng mababang konteksto
Son Güncelleme: 2022-04-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
context clues filipino examples
konteksto pahiwatig filipino halimbawa
Son Güncelleme: 2022-09-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
context-based inquiry learning
batay sa pagtatanong
Son Güncelleme: 2021-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anong ibig sabihin ng social context
anong ibig sabihin ng kontekstong panlipunan
Son Güncelleme: 2020-01-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
error setting selinux context: %s
error habang nagco-convert: %s
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
statement of organizational context of sphil by filling –out the following matrix (example):
pahayag ng organizational context ng sphil sa pamamagitan ng pagpuno - out ang mga sumusunod na matrix (halimbawa):
Son Güncelleme: 2022-04-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
social contexts
Son Güncelleme: 2021-06-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: