Şunu aradınız:: he worries about you it means he cares, (İngilizce - Tagalogca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Tagalog

Bilgi

English

he worries about you it means he cares,

Tagalog

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tagalogca

Bilgi

İngilizce

worry about you

Tagalogca

mas katalaka ka

Son Güncelleme: 2020-09-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

give all your worries and cares to god for he cares about you

Tagalogca

ibigay ang lahat ng iyong mga alalahanin at alalahanin sa diyos

Son Güncelleme: 2023-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

give all your worries and cares to god, he cares about you for

Tagalogca

itapon ang lahat ng iyong pag-aalala sa kanya

Son Güncelleme: 2021-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

appreciation coming from you it means a lot to me

Tagalogca

malaking bagay na yung naapreciate mo to

Son Güncelleme: 2021-12-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i can't help but worry about you

Tagalogca

hindi ko maiwasan mag alala sayo

Son Güncelleme: 2019-12-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i can't help but worry about you too

Tagalogca

hindi ko maalis na mag alala din sayo

Son Güncelleme: 2024-01-25
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

if she want you,don"t worry about you want her

Tagalogca

if she want you,don't worry about you want her.

Son Güncelleme: 2023-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

İngilizce

you know i can't afford not to worry about you

Tagalogca

alam mong hindi ko matiis hindi mag alala sayo

Son Güncelleme: 2022-09-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i always cared about you it's ok if you forgot me but i still love you for the reason that i can never forget you

Tagalogca

ako ay palaging nagmamalasakit sa iyo okay lang kung nakalimutan mo ako ngunit mahal ko pa rin sa iyo dahil sa hindi ko malilimutan ka

Son Güncelleme: 2018-10-14
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

don't trust him you don't know much, well you know him first .. i just worry about you

Tagalogca

wag ka magtitiwala sa hindi mo pa masyado kakilala, mabuti pang kilalanin mo muna siya.. nag aalala lang ako sayo

Son Güncelleme: 2019-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i would do anything for you and your kids and my heart is with you and your kids and i don't understand how it got like that because i just met you cha cha and i care about you more and you think i sit here and i worry about you

Tagalogca

i would do anything for you and your kids and my heart is with you and your kids and i don 't understand how it got like that because i just met you cha cha and i care about you more and you think i sit here and i worry about you

Son Güncelleme: 2022-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

i'm so glad i found you. you're the only one i can talk to. definitely the only girl i've ever talked to. but i feel so comfortable with you. no one listens to me. i talk. they change the subject. it's not that i feel like i have something better to say. i don't know if i have much to say at all. i've never had a chance to try. but i found you... here in this museum. alone with no one to talk to. like me. like each other. pushed back in a corner and forgotten. but we aren't alone anymore. the minute i saw you here, i knew you were special. there was something magical about your eyes. i know they aren't your actual eyes, but the eyes they painted you... mystical eyes that gazed upon me and held me here. did the artist capture your true eyes? if so they are the most amazing ones i have ever seen. you're so pretty. such a beautiful princess... didn't your people believe you were a goddess if you were royalty? i could worship you. i hope you don't mind me saying that. what's it like to be worshiped? not that i want to be. i imagine there are down sides. like princess diana... don't be jealous. i never met the woman... but she was killed by the people who loved her too much. i guess it possible to love something too much. like lenny and the rabbit... hugging and squeezing the life out of what you love so much. i hope your people didn't do that to you. it's important to love just enough. just enough to know you are loved without hurting the object of your affection. but you died so young. it's not fair. no one should have such a short life. egyptians believed in immortally or some such thing. you live on, remembered but no one to talk to. never getting to say anything. i guess i was a mummy before i met you. there ...but not being heard. i wish i could give you what you've given me... a voice. a chance to exist. a chance to be real. so much of life is fake. it would be wonderful to be real.. to be real together... a real life for the two of us. what would we do first? good question. what does one do for a princess? do princesses like picnics? i know a nice place where we could go. it's a meadow near a creek. the sound of water drowns out the world around you. you only hear the birds and the wind through the leaves. you watch the clouds and dream. did you ever watch the clouds and dream them in to something? i create the most amazing pictures in the clouds. i would love to show you how. i would teach you. teach you the way to dream beautiful pictures in the sky. what is my favorite dream? a phoenix. rising from the ashes and burning brighter than the sun. does it sound nice? you want to hear more? what else would we do? we'd watch the sunset fires burn away the day and hold hands as the colors dazzle us and burn away the worries of today. then as the fire dies, the embers float above us and turn to stars. the stars sparkling down on us like a crown worthy of a princess. we'd get closer until i was holding you and then you'd fall asleep in my arms, but i couldn't sleep. i wouldn't want to miss any moment with you. holding you, feeling your body close to my own... that would be better than any dream. would you like that? me too. more than anything. that's my wish. the wish for the princess of giza. giza? that where you are from isn't it? does that make you a geezer? sorry. couldn't resist. i better go. what's that? a gift? you don't need to give me anything. being with you is enough. i can't take your ring. please don't cry. i would if i could but the museum... i know it's yours but... shh... it's alright... i will take it. really, i will. watch. (he nervously looks around and crawls over a barrier. he carefully opens a container and is happy when an alarm doesn't go off. he picks up the ring and shows her) this one? it's beautiful. your fingers are so tiny. you must have the most beautiful hands. (he crawls out of barrier and looks around, happy he didn't get caught) i will cherish this. this means a lot to me. i've never been given anything by a girl before. i will keep it with me always so i can dream about you... dream we were made for each other ... i for you and you saved for me. i love it... (steps away) and i love you.

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
8,029,047,406 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam