Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
how did it go
paano ito pumunta para sa iyo
Son Güncelleme: 2019-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oh, how did it go?
o anong nangyari doon?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how did it go for you
how did it go
Son Güncelleme: 2023-03-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how far it go
gaano kalayo ang kanilang pupuntahan
Son Güncelleme: 2022-10-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how did it happen
biglaan
Son Güncelleme: 2022-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how did it go with your job hunt?
kumusta ang interview mo
Son Güncelleme: 2021-11-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how did it want so far
nawala na masyadong malayo
Son Güncelleme: 2020-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let it go
hayaan mo na
Son Güncelleme: 2021-09-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it's go
wala na yon
Son Güncelleme: 2021-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so tell me are did it go?
so tell me are did it go?
Son Güncelleme: 2021-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
did it again
mong ginawa
Son Güncelleme: 2020-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
yes, i did it
we didn't it
Son Güncelleme: 2021-07-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how did it turned out for you??
iyon pala
Son Güncelleme: 2020-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
gotta let it go
filipino
Son Güncelleme: 2020-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let it go, ma'am
sorry po ma'am kong naging
Son Güncelleme: 2023-06-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
did you confess your feelings to someone? how did it go?
taglog
Son Güncelleme: 2022-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i'm letting it go
pinapaubaya ko na siya sa iyo
Son Güncelleme: 2020-12-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how did the film make you feel? to what extent did it fit your expectation?
ano ang naramdaman mo sa pelikula
Son Güncelleme: 2020-09-18
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans: