Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
just seize the day
seize the day
Son Güncelleme: 2021-04-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seize the day
sakupin ang araw
Son Güncelleme: 2014-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seize the day!
huwag matakot na kumuha ng mga panganib
Son Güncelleme: 2020-12-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seize the opportunity
carpe opportunitatem
Son Güncelleme: 2021-06-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the day
yung nasa araw
Son Güncelleme: 2021-09-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
seize the moment now
mabuhay sa kasalukuyang sandali
Son Güncelleme: 2023-01-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
just how fast the day changes
ang bilis mong lumaki
Son Güncelleme: 2021-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
just like the day did i met you
Son Güncelleme: 2021-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
within the day
sa loob ng araw na ito
Son Güncelleme: 2020-05-20
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
here's the day
ay ayatennak
Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
all through the day
a peace of mind come to you thru all the day
Son Güncelleme: 2021-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
most of the day's
mosta yong araw mo ngaun
Son Güncelleme: 2023-05-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
deliver within the day
within the day
Son Güncelleme: 2021-09-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you just worry about getting through the day
para lagi akong maihatid sa buong araw
Son Güncelleme: 2022-02-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
the days countdown
ang countdown ng mga araw
Son Güncelleme: 2022-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
counting down the days
countingdays
Son Güncelleme: 2018-12-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i'll just wait for the day! when you'll realize everything i've said
hihintayin ko na lang ang araw! kung kailan ma realize mo lahat ng mga sinabi ko
Son Güncelleme: 2023-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: