Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
magandang tanghali sa ibanag
magandang tanghali sa ibanag
Son Güncelleme: 2021-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magandang araw sa ibanag
magandang araw sa ibanag
Son Güncelleme: 2020-07-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magandang tanghali
ilocano
Son Güncelleme: 2022-03-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magandang tanghali sa ilokano
magandang tanghali sa ilokano
Son Güncelleme: 2020-05-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
magandang tanghali po
magandang tanghali po
Son Güncelleme: 2021-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magandang tanghali kapangpangan
tanghali
Son Güncelleme: 2022-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
magandang tanghali to bicol
bicolano
Son Güncelleme: 2024-07-19
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
mabait sa ibanag
mabait sa ibanag
Son Güncelleme: 2021-05-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tagalog magandang tanghali to bicol translation
tagalog magandang tanghali sa bicol translation
Son Güncelleme: 2024-07-19
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
happy birthday sa ibanag
happy birthday sa ibanag
Son Güncelleme: 2024-05-08
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
ilang awit pa ba ang aawitin, o giliw ko? ilang ulit pa ba ang uulitin, o giliw ko? tatlong oras na akong nagpapacute sa'yo 'di mo man lang napapansin ang bagong t-shirt ko ilang isaw pa ba ang kakainin, o giliw ko? ilang tanzan pa ba ang iipunin, o giliw ko? gagawin ko ang lahat, pati ang thesis mo 'wag mo lang ipagkait ang hinahanap ko sagutin mo lang ako aking sinta'y, walang humpay na ligaya at asahang, iibigin ka sa tanghali, sa gabi, at umaga 'wag ka sanang magtanong at magduda dahil ang puso ko'y walang pangamba na tayo'y mabubuhay na tahimik at buong ligaya ilang ahit pa ba ang aahitin, o giliw ko? ilang hirit pa ba ang hihiritin, o giliw ko? 'di naman ako manyakis tulad nang iba pinapangako ko sa'yo na igagalang ka
ilocano
Son Güncelleme: 2020-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: