Şunu aradınız:: no person shall be deprived of life (İngilizce - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tagalogca

Bilgi

İngilizce

no person shall be deprived of life

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-05-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

no person shall be deprived of life liberty and property translate ilonggo

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-09-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

deprived of life

Tagalogca

liberty

Son Güncelleme: 2021-09-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

. no person shall be imprisoned for debt or non payment of a poll tax.

Tagalogca

. no person shall be imprisoned for debt or non-payment of a poll tax.

Son Güncelleme: 2021-01-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

no person shall be compelled to be a witness again himself

Tagalogca

Son Güncelleme: 2020-10-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

no one shall be arbitrarily deprived of his nationality nor denied the right to change his nationality.

Tagalogca

lahat ng tao ay may karapatan sa isang nasyonalidad.

Son Güncelleme: 2022-07-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

section 1. no person shall be deprived of life, liberty, or property without due process of law, nor shall any person be denied the equal protection of the laws.

Tagalogca

seksyon 1. walang taong mawawalan ng buhay, kalayaan, o ari-arian nang walang angkop na proseso ng batas, at hindi rin dapat tanggihan ang pantay na proteksyon ng mga batas.

Son Güncelleme: 2019-02-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

a person shall be deemed practicing electrical engineering or rendering electrical engineering service who shall for fee, salary or other reward or compensation paid to himself

Tagalogca

sino ang para sa bayad

Son Güncelleme: 2023-11-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

4. where do you see this happening in your town, village, country, that people are being deprived of their face, dignity of life chances?

Tagalogca

Son Güncelleme: 2020-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

our vision the osias colleges, inc. (oci) shall be a center of excellence in academic and technological education, in pursuit of a greater quality of life to uplift the socio economic development of its environment and the country as a whole

Tagalogca

ang aming pananaw ang osias colleges, inc. (oci) ay dapat na isang sentro ng kahusayan sa edukasyon sa akademiko at teknolohikal, sa pagtaguyod ng isang mas mataas na kalidad ng buhay upang maiangat ang pag-unlad na socio economic ng kapaligiran at ang bansa bilang isang buo

Son Güncelleme: 2021-08-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

physical injuries art. 262. mutilation. — the penalty of reclusion temporal to reclusion perpetua shall be imposed upon any person who shall intentionally mutilate another by depriving him, either totally or partially, or some essential organ of reproduction. any other intentional mutilation shall be punished by prision mayor in its medium and maximum periods. art. 263. serious physical injuries. — any person who shall wound, beat, or assault another, shall be guilty of the crime of serious physical injuries and shall suffer: 1. the penalty of prision mayor, if in consequence of the physical injuries inflicted, the injured person shall become insane, imbecile, impotent, or blind; 2. the penalty of prision correccional in its medium and maximum periods, if in consequence of the physical injuries inflicted, the person injured shall have lost the use of speech or the power to hear or to smell, or shall have lost an eye, a hand, a foot, an arm, or a leg or shall have lost the use of any such member, or shall have become incapacitated for the work in which he was therefor habitually engaged; 3. the penalty of prision correccional in its minimum and medium periods, if in consequence of the physical injuries inflicted, the person injured shall have become deformed, or shall have lost any other part of his body, or shall have lost the use thereof, or shall have been ill or incapacitated for the performance of the work in which he as habitually engaged for a period of more than ninety days; 4. the penalty of arresto mayor in its maximum period to prision correccional in its minimum period, if the physical injuries inflicted shall have caused the illness or incapacity for labor of the injured person for more than thirty days. if the offense shall have been committed against any of the persons enumerated in article 246, or with attendance of any of the circumstances mentioned in article 248, the case covered by subdivision number 1 of this article shall be punished by reclusion temporal in its medium and maximum periods; the case covered by subdivision number 2 by prision correccional in its maximum period to prision mayor in its minimum period; the case covered by subdivision number 3 by prision correccional in its medium and maximum periods; and the case covered by subdivision number 4 by prision correccional in its minimum and medium periods. the provisions of the preceding paragraph shall not be applicable to a parent who shall inflict physical injuries upon his child by excessive chastisement. art. 264. administering injurious substances or beverages. — the penalties established by the next preceding article shall be applicable in the respective case to any person who, without intent to kill, shall inflict upon another any serious, physical injury, by knowingly administering to him any injurious substance or beverages or by taking advantage of his weakness of mind or credulity. art. 265. less serious physical injuries. — any person who shall inflict upon another physical injuries not described in the preceding articles, but which shall incapacitate the offended party for labor for ten days or more, or shall require medical assistance for the same period, shall be guilty of less serious physical injuries and shall suffer the penalty of arresto mayor. whenever less serious physical injuries shall have been inflicted with the manifest intent to kill or offend the injured person, or under circumstances adding ignominy to the offense in addition to the penalty of arresto mayor, a fine not exceeding 500 pesos shall be imposed. any less serious physical injuries inflicted upon the offender's parents, ascendants, guardians, curators, teachers, or persons of rank, or persons in authority, shall be punished by prision correccional in its minimum and medium periods, provided that, in the case of persons in authority, the deed does not constitute the crime of assault upon such person. art. 266. slight physical injuries and maltreatment. — the crime of slight physical injuries shall be punished: 1. by arresto menor when the offender has inflicted physical injuries which shall incapacitate the offended party for labor from one to nine days, or shall require medical attendance during the same period. 2. by arresto menor or a fine not exceeding 20 pesos and censure when the offender has caused physical injuries which do not prevent the offended party from engaging in his habitual work nor require medical assistance. 3. by arresto menor in its minimum period or a fine not exceeding 50 pesos when the offender shall ill-treat another by deed without causing any injury.

Tagalogca

Son Güncelleme: 2021-03-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,792,282,625 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam