Şunu aradınız:: participation in workplace communication (İngilizce - Tagalogca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Tagalogca

Bilgi

İngilizce

participation in workplace communication

Tagalogca

Son Güncelleme: 2023-10-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

participate in workplace communication

Tagalogca

lumahok sa komunikasyon sa lugar ng trabaho

Son Güncelleme: 2020-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

active participation in activity

Tagalogca

what activities may be given to measure participation in activities

Son Güncelleme: 2021-01-07
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

participation in preparation and presentation

Tagalogca

what comprised of the preparations?

Son Güncelleme: 2021-12-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

participate in workplace meeting and discussion

Tagalogca

makilahok sa pagpupulong at talakayan sa lugar ng trabaho

Son Güncelleme: 2023-06-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

joy is built on continual participation in the gospel

Tagalogca

joy ay binuo sa patuloy na thaknsgiving

Son Güncelleme: 2023-01-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

participation in programs and projects that promote the rights

Tagalogca

pakikilahok sa mga programa at proyekto na nagtataguyod ng mga karapatan

Son Güncelleme: 2016-03-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

your participation in this matter is highly appreciated. appreciated

Tagalogca

ang iyong presensya ay lubos na pinahahalagahan

Son Güncelleme: 2020-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

to engage the community in active participation in processing snd enhancing their environment

Tagalogca

upang itaguyod ang mga napapanatiling kasanayan at responsableng pamamahala ng bas

Son Güncelleme: 2023-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

 displays joy of effort, respect for others and fair play during participation in physical activities

Tagalogca

 nagpapakita ng kagalakan ng pagsisikap, paggalang sa iba at patas na paglalaro sa paglahok sa mga pisikal na aktibidad

Son Güncelleme: 2023-06-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the ced guided by vegdf provides a set of guidelines for a model of enterprise suitable for sustainable development. the economic dimension of a sustainable development as discussed under the vegdf deems as essential community participation in the economic activities happening in the locality

Tagalogca

ang ced na ginabayan ng tularan na ipinasa ng vegdf ay nagbibigay ng isang hanay ng mga alituntunin para sa isang modelo ng enterprise na angkop para sa napapanatiling pag-unlad. ang sukat ng ekonomiya ng isang napapanatiling pag-unlad na tinalakay sa ilalim ng vegdf ay itinuturing na mahalagang pakikilahok ng komunidad sa mga gawaing pang-ekonomiya na nangyayari sa lokalidad.

Son Güncelleme: 2021-02-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the blog may lead to a more formal research paper, but the process of how ideas for an exchange become elaborated, and broad participation in its creation are crucial to creating a project that has inclusion and community as core values.

Tagalogca

ang blog na ito ay makapanguna nga para pa sa isang pormal na pananaliksik, pero ang proseso kung paano maging maliwanag ang pagpapalit ng mga ideya, at malawakang partisipasyon sa paggawa nito ay mahalaga sa paglikha ng proyekto na pinangangahulugan ang pagsasama at komunidad.

Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

the rights that involve participation in the establishment or administration of a government and are usually held to entitle the adult citizen to exercise of the franchise, the holding of public office, and other political activities — compare civil rights.

Tagalogca

ang mga karapatang nagsasangkot ng pakikilahok sa pagtatatag o pangangasiwa ng isang pamahalaan at karaniwang pinanghahawakan upang bigyan ng karapatan ang matandang mamamayan na gamitin ang prangkisa, ang pagkakaroon ng tanggapan ng publiko, at iba pang mga gawaing pampulitika - ihambing ang mga karapatang sibil.

Son Güncelleme: 2021-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

immaculada conception college is a popular and private school it is famous for its participation in various fields but how do they take care of the students' well-being if they have a facility? like canteen ?.

Tagalogca

ang immaculada conception college ay isang sikat at pribadong paaralan ito ay sikat sa paraan ng pakikilahok sa ibat ibang larangan pero paano nga ba nila napapangalagaan ang kapakanan ng mga estudyante kung mayroon silang kakulangan sa pasilidad? tulad ng canteen?.

Son Güncelleme: 2020-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

İngilizce

chapter iv the sangguniang barangay section 390. composition. – the sangguniang barangay, the legislative body of the barangay, shall be composed of the punong barangay as presiding officer, and the seven (7) regular sangguniang barangay members elected at large and sangguniang kabataan chairman, as members. section 391. powers, duties, and functions. – (a) the sangguniang barangay, as the legislative body of the barangay, shall: (1) enact ordinances as may be necessary to discharge the responsibilities conferred upon it by law or ordinance and to promote the general welfare of the inhabitants therein; (2) enact tax and revenue ordinances, subject to the limitations imposed in this code; (3) enact annual and supplemental budgets in accordance with the provisions of this code; (4) provide for the construction and maintenance of barangay facilities and other public works projects chargeable to the general fund of the barangay or such other funds actually available for the purpose; (5) submit to the sangguniang panlungsod or sangguniang bayan such suggestions or recommendations as it may see fit for the improvement of the barangay or for the welfare of the inhabitants thereof; (6) assist in the establishment, organization, and promotion of cooperative enterprises that will improve the economic condition and well-being of the residents; (7) regulate the use of multi-purpose halls, multi-purpose pavements, grain or copra dryers, patios and other post-harvest facilities, barangay waterworks, barangay markets, parking areas or other similar facilities constructed with government funds within the jurisdiction of the barangay and charge reasonable fees for the use thereof; (8) solicit or accept monies, materials and voluntary labor for specific public works and cooperative enterprises of the barangay from residents, land owners, producers and merchants in the barangay; monies from grants-in-aid, subsidies, contributions, and revenues made available to the barangays from national, provincial, city or municipal funds; and monies from other private agencies and individuals: provided, however, that monies or properties donated by private agencies and individuals for specific purposes shall accrue to the barangay as trust fund; (9) solicit or accept, in any or all the foregoing public works and cooperative enterprises, such cooperation as is made available by national, provincial, city, or municipal agencies established by law to render financial, technical, and advisory assistance to barangays and to barangay residents: provided, however, that in soliciting or accepting such cooperation, the sangguniang barangay need not pledge any sum of money for expenditure in excess of amounts currently in the barangay treasury or encumbered for other purposes; (10) provide compensation, reasonable allowances or per diems as well as travel expenses for sangguniang barangay members and other barangay officials, subject to the budgetary limitations prescribed under title five, book ii of this code: provided, however, that no increase in the compensation or honoraria of the sangguniang barangay members shall take effect until after the expiration of the full term of all members of the sangguniang barangay approving such increase; (11) hold fund-raising activities for barangay projects without the need of securing permits from any national or local office or agency. the proceeds from such activities shall be tax-exempt and shall accrue to the general fund of the barangay: provided, that in the appropriation thereof, the specific purpose for which such fund-raising activity has been held shall be first satisfied: provided, further, that no fund-raising activities shall be held within a period of sixty (60) days immediately preceding and after a national or local election, recall, referendum, or plebiscite: provided, finally, that said fund-raising activities shall comply with national policy standards and regulations on morals, health, and safety of the persons participating therein. the sangguniang barangay, through the punong barangay, shall render a public accounting of the funds raised at the completion of the project for which the fund-raising activity was undertaken; (12) authorize the punong barangay to enter into contracts in behalf of the barangay, subject to the provisions of this code; (13) authorize the barangay treasurer to make direct purchases in an amount not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) at any one time for the ordinary and essential administrative needs of the barangay; (14) prescribe fines in amounts not exceeding one thousand pesos (p1,000.00) for violation of barangay ordinances; (15) provide for the administrative needs of the lupong tagapamayapa and the pangkat ng tagapagkasundo; (16) provide for the organization of community brigades, barangay tanod, or community service units as may be necessary; (17) organize regular lectures, programs, or fora on community problems such as sanitation, nutrition, literacy, and drug abuse, and convene assemblies to encourage citizen participation in government; (18) adopt measures to prevent and control the proliferation of squatters and mendicants in the barangay; (19) provide for the proper development and welfare of children in the barangay by promoting and supporting activities for the protection and total development of children, particularly those below seven (7) years of age; (20) adopt measures towards the prevention and eradication of drug abuse, child abuse, and juvenile delinquency; (21) initiate the establishment of a barangay high school, whenever feasible, in accordance with law; (22) provide for the establishment of a non-formal education center in the barangay whenever feasible, in coordination with the department of education, culture and sports; (23) provide for the delivery of basic services; and (24) exercise such other powers and perform such other duties and functions as may be prescribed by law or ordinance.

Tagalogca

layuning ligal

Son Güncelleme: 2024-04-14
Kullanım Sıklığı: 36
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,747,143,950 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam