İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
till next time
salamat hino, hangang sa muli
Son Güncelleme: 2022-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
till i see you
till i see you
Son Güncelleme: 2023-09-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
till next time again
sa susunod ulit
Son Güncelleme: 2020-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
till next time, bicol
Son Güncelleme: 2024-03-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
next time it's you
sa susunod naman
Son Güncelleme: 2022-04-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
next time
sana makausap kita
Son Güncelleme: 2024-01-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
next time ulit
ass
Son Güncelleme: 2024-01-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
until next time
hanggang sa susunod pare
Son Güncelleme: 2024-01-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
we will next time.
sali ako war
Son Güncelleme: 2023-01-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
see you next time guys
see you next time guys.
Son Güncelleme: 2022-06-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
next time i'll go
next time sayo nalang ako bibili
Son Güncelleme: 2020-05-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
see you again next time
magkita ulit tayo sa susunod
Son Güncelleme: 2021-08-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i'll come back next time
mag aaral ako ng mabuti sa susunod
Son Güncelleme: 2024-05-04
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
let's motor ride next time
mag - som motor ride na tayo next time.
Son Güncelleme: 2022-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
let's shower together next time
masarap to babyyy sobra
Son Güncelleme: 2021-07-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my immediate goal for this year till next year
what was your goal in attending als classes
Son Güncelleme: 2021-03-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i don't get paid till next week like i told u
i don't get pair unfil friday
Son Güncelleme: 2023-03-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: