İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
then stop being rude
Son Güncelleme: 2024-03-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
i don't like being rude
basta di ako nababastos
Son Güncelleme: 2021-03-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i feel like i'm being rude
nabastos
Son Güncelleme: 2021-11-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
please reduce reduce being rude
bawasan ang pagiging madaldal
Son Güncelleme: 2022-04-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
please excuse me for being rude.
pawalang galang, po.
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thank you for your being kind with me
salamat sa iyong pagiging mabait sa akin
Son Güncelleme: 2020-04-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i’m very sorry to being rude to her
oh um not to be rude but your not my type e i'm very sorry
Son Güncelleme: 2024-02-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
what i don't like about men is not being rude
ang hindi ko gusto ko sa lalaki ung hindi bastos
Son Güncelleme: 2021-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
last night i was joking around and you thought i was being rude
Son Güncelleme: 2023-07-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i want to throw to your face or i want to bring out in you for your being ungrateful
gusto kong ipamukha sayo kung gaano ka katanga
Son Güncelleme: 2023-11-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ni am here myself; as though this heave of effort at starting other life, fulfilled my own: rose-leaves that whirl in colour round a core of seed-specks kindled lately and softly blown by all the blood of the rose-bush into being - strange, that the urgent will in me, to set my mouth on hers in kisses, and so softly to bring together two strange sparks, beget another life from our lives, so should send the innermost fire of my own dim soul out- spinning and whirling in blossom of flame and being upon me! that my completion of manhood should be the beginning another life from mine! for so it looks. the seed is purpose, blossom accident. the seed is all in all, the blossom lent to crown the triumph of this new descent. is that it, woman? does it strike you so? the great breath blowing a tiny seed of fire fans out your petals for excess of flame, till all your being smokes with fine desire? or are we kindled, you and i, to be one rose of wonderment upon the tree of perfect life, and is our possible seed but the residuum of the ecstasy? how will you have it? - the rose is all in all, or the ripe rose-fruits of the luscious fall? the sharp begetting, or the child begot? our consummation matters, or does it not? to me it seems the seed is just left over from the red rose-flowers' fiery transience; just orts and slarts; berries that smoulder in the bush which burnt just now with marvellous immanence. blossom, my darling, blossom, be a rose of roses unchidden and purposeless; a rose for rosiness only, without an ulterior motive; for me it is more than enough if the flower un-close.
tagalog
Son Güncelleme: 2023-03-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: