İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
being a lonely family
thani kudumbam iruppadhu
Son Güncelleme: 2022-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am very proud to being a teacher
இந்த பள்ளியில் ஆசிரியராக இருப்பதில் நான் மிகவும் பெருமைப்படுகிறேன்
Son Güncelleme: 2024-02-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
never apologize for being a powerful women
நீங்கள் இருந்ததற்காக ஒருபோதும் மன்னிப்பு கேட்க வேண்டாம்
Son Güncelleme: 2023-04-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my life nothing without u being a part of it
நீ இல்லாமல் என் வாழ்க்கை எதுவும் இல்லை
Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thank you for being a friend i can count on
Son Güncelleme: 2024-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
never stop being a good person because of bad people
கெட்ட நபர்கள் காரணமாக ஒரு நல்ல நபரை ஒருபோதும் நிறுத்த வேண்டாம்
Son Güncelleme: 2023-12-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thanks you lord for the people being a part of my life meaning
என் வாழ்க்கையின் அர்த்தத்தின் ஒரு பகுதியாக இருப்பதற்கு நன்றி
Son Güncelleme: 2024-04-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i have an angle watching over me and i cal a dad
Son Güncelleme: 2021-04-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but he who does good works, being a believer, shall fear no harm nor any injustice."
எவர் முஃமினாக இருந்து, ஸாலிஹான நற்செயல்களைச் செய்கிறாரோ அவர் தமக்கு அநியாயம் செய்யப்படுமென்றோ, (தமக்குரிய) நற்கூலி குறைந்துவிடுமென்றோ பயப்படமாட்டார்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
but whosoever does deeds of righteousness, being a believer, shall fear neither wrong nor injustice.
எவர் முஃமினாக இருந்து, ஸாலிஹான நற்செயல்களைச் செய்கிறாரோ அவர் தமக்கு அநியாயம் செய்யப்படுமென்றோ, (தமக்குரிய) நற்கூலி குறைந்துவிடுமென்றோ பயப்படமாட்டார்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but whoever has done righteous deeds, while being a believer—will fear neither injustice, nor grievance.
எவர் முஃமினாக இருந்து, ஸாலிஹான நற்செயல்களைச் செய்கிறாரோ அவர் தமக்கு அநியாயம் செய்யப்படுமென்றோ, (தமக்குரிய) நற்கூலி குறைந்துவிடுமென்றோ பயப்படமாட்டார்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
if we give the human being a taste of mercy from us, and then withdraw it from him, he becomes despairing and ungrateful.
நாம் நம்மிடமிருந்து நற்கிருபையை மனிதன் சுவைக்கும்படிச் செய்து, பின்பு அதனை அவனை விட்டும் நாம் நீக்கி விட்டால், நிச்சயமாக அவன் நிராசைப்பட்டு பெரும் நன்றி கெட்டவனாகி விடுகின்றான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he who hath done some good works, being a believer, he feareth not injustice nor begrudging (of his wage).
எவர் முஃமினாக இருந்து, ஸாலிஹான நற்செயல்களைச் செய்கிறாரோ அவர் தமக்கு அநியாயம் செய்யப்படுமென்றோ, (தமக்குரிய) நற்கூலி குறைந்துவிடுமென்றோ பயப்படமாட்டார்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
anyone who desires the hereafter and makes a proper effort to achieve it, being a true believer, shall find favour with god for his endeavours.
இன்னும் எவர் மறுமையை நாடி அதற்காகத் தக்க பிரயாசையுடன், முஃமினாகவும் இருந்து முயல்கின்றாரோ, அ(த்தகைய)வர்களின் முயற்சி (அல்லாஹ்விடத்தில் நற்கூலிக்குரியதாக) ஏற்றுக் கொள்ளப்படும்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and whosoever does deeds of righteousness, being a believer, no unthankfulness shall befall his endeavour; we ourselves write it down for him.
எனவே, எவர் முஃமினாக, நல்ல அமல்களை செய்கிறாரோ அவருடைய முயற்சி வீணாகி விடாது. நிச்சயமாக நாமே அதை (அவருக்காக)ப் பதிவு செய்து வைக்கிறோம்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and whosoever desires the world to come and strives after it as he should, being a believer -- those, their striving shall be thanked.
இன்னும் எவர் மறுமையை நாடி அதற்காகத் தக்க பிரயாசையுடன், முஃமினாகவும் இருந்து முயல்கின்றாரோ, அ(த்தகைய)வர்களின் முயற்சி (அல்லாஹ்விடத்தில் நற்கூலிக்குரியதாக) ஏற்றுக் கொள்ளப்படும்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and whosoever submits his will to god, being a good-doer, has laid hold of the most firm handle; and unto god is the issue of all affairs.
எவன் தன் முகத்தை முற்றிலும் அல்லாஹ்வின் பக்கமே திருப்பி, நன்மை செய்து கொண்டிருக்கிறானோ, அவன் நிச்சயமாக உறுதியான கயிற்றை பலமாக பற்றிப் பிடித்துக் கொண்டான். இன்னும் காhயங்களின் முடிவெல்லாம் அல்லாஹ்விடமேயுள்ளது.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they say: what! when we shall have become bones and decayed particles, shall we then certainly be raised up, being a new creation?
இன்னும்; "(இறந்து பட்டு) எலும்புகளாகவும், உக்கிப்போனவைகளாகவும் நாங்கள் ஆகிவிட்ட பிறகு, நிச்சயமாக புதிய படைப்பாக நாங்கள் எழுப்பப்படுகிறவர்களாக?" என்றும் அவர்கள் கேட்கிறார்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and who is better in religion than one who submits himself to allah while being a doer of good and follows the religion of abraham, inclining toward truth? and allah took abraham as an intimate friend.
மேலும், எவர் நன்மை செய்யக்கூடிய நிலையில் அல்லாஹ்வுக்கு முற்றிலும் வழிபட்டு, இப்றாஹீமுடைய தூய மார்க்கத்தையும் பின் பற்றுகிறாரோ, அவரைவிட அழகிய மார்க்கத்தை உடையவர் யார்? இன்னும் அல்லாஹ் இப்றாஹீமை தன் மெய்யன்பராக எடுத்துக் கொண்டான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and who is better in religion than he who submits his face to allah, being a gooddoer, and follows the creed of abraham, pure in faith? allah took abraham for a close friend.
மேலும், எவர் நன்மை செய்யக்கூடிய நிலையில் அல்லாஹ்வுக்கு முற்றிலும் வழிபட்டு, இப்றாஹீமுடைய தூய மார்க்கத்தையும் பின் பற்றுகிறாரோ, அவரைவிட அழகிய மார்க்கத்தை உடையவர் யார்? இன்னும் அல்லாஹ் இப்றாஹீமை தன் மெய்யன்பராக எடுத்துக் கொண்டான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: