İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
you should not uncheck this option unless you intend to discontinue use of kalarm
@ label: listbox
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
what do you intend to do when returning to your home country?
మీరు త్వరలోనే దయచేసి వేచి తెలియజేస్తాం
Son Güncelleme: 2016-12-19
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
even when you're wooing someone powerful you intend to betray
நீங்கள் சக்திவாய்ந்த ஒருவரை கவர்ந்திழுக்கும்போது கூட நீங்கள் காட்டிக் கொடுக்க விரும்புகிறீர்கள்
Son Güncelleme: 2021-06-11
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do you really want to use %1 as your new personal contact?
விநியà¯à®à®ªà¯ பà®à¯à®à®¿à®¯à®²à¯ திரà¯à®¤à¯à®¤à®¿...
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
moses said to them, “present what you intend to present.”
மூஸா அவர்களை நோக்கி, நீங்கள் எறியக் கூடியதை எறியுங்கள்" என்று கூறினார்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
automatically start kalarm whenever you start kde. this option should always be checked unless you intend to discontinue use of kalarm.
@ option: check
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
this is not a cvs folder. if you did not intend to use cervisia, you can switch view modes within konqueror.
இது cvsஆவணம் அல்ல. உங்களுக்கு cervisia உபயோகப்படுத்த விருப்பம் இல்லையென்றால் konquerorக்கு மாற்றிக்கொள்ளலாம்
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
or do you intend to ask your messenger as moses was asked before? and whoever exchanges faith for disbelief has certainly strayed from the soundness of the way.
இதற்கு முன்னர் மூஸாவிடம் கேள்விகள் கேட்கப்பட்ட மாதிரி நீங்களும் உங்கள் ரஸூலிடம் கேட்க விரும்புகிறீர்களா? எவனொருவன் ஈமானை 'குஃப்ரினால்' மாற்றுகிறானோ அவன் நிச்சயமாக நேர் வழியினின்றும் தவறிவிட்டான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
so when the magicians came, moosa said to them, “cast whatever you intend to cast.”
அதன்படி, சூனியக்காரர்கள் வந்ததும், "நீங்கள் (சூனியம் செய்ய) எறிய விரும்புவதை எறியுங்கள்" என்று மூஸா அவர்களிடம் கூறினார்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the sender address %1 matches more than one cryptographic format. which format do you want to use?
@ title
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you can select the graphics mode for this kernel here. if you intend to use a vga graphics mode, you must compile the kernel with support for framebuffer devices. the ask setting brings up a prompt at boot time.
உட்கருக்கான வரைபட முறைமையை இங்கு நீங்கள் தேர்ந்தெடுக்கலாம். நீங்கள் vga வரைபட முறைமையை பயன்படுத்த எண்ணினால், உங்கள் உட்கருவை சட்டதாங்கி கருவிகளுக்கான ஆதரவுடன் தொகுக்க வேண்டும். கேள் அமைப்பு தொடக்க நேரத்தில் ஒரு முனைவை கொண்டு வரும்.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
folder %1 already exists. %2 may become owner and permissions may change. do you really want to use %3?
அடைவு% 1 ஏற்கனவே உள்ளது!% 2 அதன் உரிமையாளராகி அனுமதிகள் மாறலாம்.% 3 இனை உண்மையாகவே பயன்படுத்த விரும்புகிறீர்களா?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he intends to drive you out of your land with his magic, so what do you recommend?”
"இவர் தம் சூனியத்தைக் கொண்டு உங்களை உங்கள் நாட்டை விட்டும் வெளியேற்ற நாடுகிறார்; எனவே இதைப் பற்றி நீங்கள் கூறும் யோசனை என்ன?" (என்று கேட்டான்.)
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and when he wanted to strike the one who was an enemy to both of them, he said, "o moses, do you intend to kill me as you killed someone yesterday? you only want to be a tyrant in the land and do not want to be of the amenders."
பின்னர், மூஸா தம்மிருவருக்கும் பகைவனாக இருந்தவனைப் பிடிக்க, நாடியபோது, அவர் இனத்தான் (தன்னையே அவர் பிடிக்க) வருகிறார் என்று எண்ணி) "மூஸாவே! நேற்று ஒரு மனிதனை நீர் கொலை செய்தது போல், என்னையும் கொலை செய்ய நாடுகிறீரா? இப்பூமியில் அக்கிரமம் செய்பவராகவே இருக்க நீர் நாடுகிறீர். மேலும், இணக்கம் ஏற்படுத்துவோரில் (ஒருவராக) இருக்க நீர் நாடவில்லை" என்று கூறினான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
so when he desired to seize him who was an enemy to them both, he said: o musa! do you intend to kill me as you killed a person yesterday? you desire nothing but that you should be a tyrant in the land, and you do not desire to be of those who act aright.
பின்னர், மூஸா தம்மிருவருக்கும் பகைவனாக இருந்தவனைப் பிடிக்க, நாடியபோது, அவர் இனத்தான் (தன்னையே அவர் பிடிக்க) வருகிறார் என்று எண்ணி) "மூஸாவே! நேற்று ஒரு மனிதனை நீர் கொலை செய்தது போல், என்னையும் கொலை செய்ய நாடுகிறீரா? இப்பூமியில் அக்கிரமம் செய்பவராகவே இருக்க நீர் நாடுகிறீர். மேலும், இணக்கம் ஏற்படுத்துவோரில் (ஒருவராக) இருக்க நீர் நாடவில்லை" என்று கூறினான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the shell %1 is not yet listed in the file %2. in order to use this shell you must add it to this file first. do you want to add it now?
% 2 கோப்பில் இன்னும்% 1 சேர்க்கபடவில்லை. உபயோகிக்க வேண்டும் எண்றால் முதலில்வில் சேர்க்க வேண்டும். இப்பொழுதே நிங்கள் இதை சேர்க்க விரும்புகிறிர்களா?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
say: who is it that can withhold you from allah if he intends to do you evil, rather he intends to show you mercy? and they will not find for themselves besides allah any guardian or a helper.
"அல்லாஹ் உங்களுக்குக் கெடுதியை நாடினால், அவனிடமிருந்து உங்களைப் பாதுகாப்பவர் யார்? அல்லது அவன் உங்களுக்கு ரஹ்மத்தை நாடினால் (அதை உங்களுக்குத் தடை செய்பவர் யார்?) அல்லாஹ்வையன்றி (வேறு யாரையும்) பாதுகாவலனாகவும், உதவியாளனாகவும் அவர்கள் காணமாட்டார்கள்" என்று (நபியே!) நீர் கூறுவீராக.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
as he was about to strike the one who was their enemy, he said, “o moses, do you intend to kill me, as you killed someone yesterday? you only want to be a bully in the land, and do not want to be a peacemaker.”
பின்னர், மூஸா தம்மிருவருக்கும் பகைவனாக இருந்தவனைப் பிடிக்க, நாடியபோது, அவர் இனத்தான் (தன்னையே அவர் பிடிக்க) வருகிறார் என்று எண்ணி) "மூஸாவே! நேற்று ஒரு மனிதனை நீர் கொலை செய்தது போல், என்னையும் கொலை செய்ய நாடுகிறீரா? இப்பூமியில் அக்கிரமம் செய்பவராகவே இருக்க நீர் நாடுகிறீர். மேலும், இணக்கம் ஏற்படுத்துவோரில் (ஒருவராக) இருக்க நீர் நாடவில்லை" என்று கூறினான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he said, "my people, do you not realize that i have received authoritative evidence from my lord and have been granted a noble gift from him? i do not want to oppose or ignore what i have prohibited you not to do. i only intend to reform you as much as i can. my success is in the hands of god. i trust him and turn to him in repentance.
(அதற்கு) அவர் கூறினார்; "(என்னுடைய) சமூகத்தவர்களே! நான் என்னுடைய இறைவனின் தெளிவான அத்தாட்சி மீது இருப்பதையும், அவன் தன்னிடமிருந்து எனக்கு அழகான ஆகார வசதிகளை அளித்து இருப்பதையும் நீங்கள் அறிவீர்களா? (ஆகவேகர்க யார்,) நான் எதை விட்டு உங்களை விலக்குகின்றேனோ, (அதையே நானும் செய்து உங்கள் நலனுக்கு) மாறு செய்ய நான் விரும்பவில்லை. என்னால் இயன்ற வரையில் (உங்களின்) சீர் திருத்தத்தையேயன்றி வேறெதையும் நான் நாடவில்லை; மேலும், நான் உதவி பெறுவது அல்லாஹ்வைக் கொண்டல்லாது வேறில்லை, அவனிடமே பொறுப்புக் கொடுத்திருக்கிறேன்; இன்னும் அவன் பாலே மீளுகிறேன்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and when moses decided to lay his violent hands on the man belonging to the enemy, he cried out: "moses, do you intend to kill me as you killed a person yesterday?" you simply want to live in the land as a tyrant, and do not wish to set things right."
பின்னர், மூஸா தம்மிருவருக்கும் பகைவனாக இருந்தவனைப் பிடிக்க, நாடியபோது, அவர் இனத்தான் (தன்னையே அவர் பிடிக்க) வருகிறார் என்று எண்ணி) "மூஸாவே! நேற்று ஒரு மனிதனை நீர் கொலை செய்தது போல், என்னையும் கொலை செய்ய நாடுகிறீரா? இப்பூமியில் அக்கிரமம் செய்பவராகவே இருக்க நீர் நாடுகிறீர். மேலும், இணக்கம் ஏற்படுத்துவோரில் (ஒருவராக) இருக்க நீர் நாடவில்லை" என்று கூறினான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor