İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
all i have negative thoughts
எனக்கு எல்லாமே எதிர்மறை எண்ணங்கள்தான்
Son Güncelleme: 2022-04-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
overthinking leads to negative thoughts
எதிர்மறை சிந்தனை
Son Güncelleme: 2020-06-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
negative thought
forgot my all negative thoughts
Son Güncelleme: 2024-05-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am a clansman i just forgot my cloak
Son Güncelleme: 2024-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
miss you my all friends
என் நண்பர்களை இழக்கிறேன்
Son Güncelleme: 2022-05-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my all need is your love only
உங்களுக்கு தேவையானது அன்பு மட்டுமே
Son Güncelleme: 2022-09-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
please receive my all certificate
தயவுசெய்து எனது அழைப்பைப் பெறவும்
Son Güncelleme: 2021-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
convey my all the best for exam foryokitha
தேர்வுக்கு எனது நல்வாழ்த்துக்களைத் தெரிவிக்கவும்
Son Güncelleme: 2024-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will change my all habit for you
நான் உங்களுக்காக பழக்கத்தை மாற்றுவேன்
Son Güncelleme: 2023-11-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my friend my someone my all you mean the world
मेरा दोस्त मेरा कोई मेरा सब तुम्हारा मतलब है दुनिया
Son Güncelleme: 2021-06-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
happy teachers day wishes to my all respected teachers
அனைத்து ஆசிரியர்களுக்கும் இனிய ஆசிரியர் தின நல்வாழ்த்துக்கள்
Son Güncelleme: 2023-09-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
you always stay with me in my all ups and downs.....only you are enough for me till the end with love and care because our love is endless tamil meaning
you always stay with me in my all ups and downs.....only you are enough for me until the end with love and care because our love is endless tamil meaning
Son Güncelleme: 2023-10-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and verily, if thou shouldst ask them: who created the heavens and the earth? they will say: allah. say: bethink you then of those ye worship beside allah, if allah willed some hurt for me, could they remove from me his hurt; or if he willed some mercy for me, could they restrain his mercy? say: allah is my all. in him do (all) the trusting put their trust.
வானங்களையும், பூமியையும் படைத்தவன் யார்? என்று நீர் அவர்களைக் கேட்பீர்களாயின்; "அல்லாஹ் தான்!" என்று அவர்கள் நிச்யமாகக் கூறுவார்கள்; (நபியே!) நீர் சொல்வீராக "அல்லாஹ் எனக்கு ஏதேனும் ஒரு கெடுதி செய்ய நாடினால் நீங்கள் (பிரார்த்தித்து) அழைக்கும் அல்லாஹ் அல்லாதவை அக்கெடுதியை நீக்கிவிட முடியுமா? அல்லது அவன் எனக்கு ரஹ்மத் செய்ய நாடினால்; அவனுடைய (அந்த) ரஹ்மத்தை அவை தடுத்துவிட முடியுமா? என்பதை நீங்கள் கவனித்தீர்களா?" (நபியே!) மேலும் நீர் கூறுவீராக "அல்லாஹ்வே எனக்குப் போதுமானவன்; உறுதியாக நம்பிக்கை வைப்போரெல்லாம், அவன் மீதே உறுதியாக நம்பிக்கை கொள்ளல் வேண்டும்."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor