Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
lonely girl
ஒரு தனிமையான பெண்
Son Güncelleme: 2021-08-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lonely
தனிமை
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
one less lonely girl
girlfriend of loneliness
Son Güncelleme: 2021-11-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
feeling lonely
verumai
Son Güncelleme: 2017-07-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
my girl
என்னுடைய காதலி
Son Güncelleme: 2021-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a lonely family
thani kudumbam
Son Güncelleme: 2024-04-01
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
i thing lonely ....
நான் சிலவற்றைக் காணவில்லை
Son Güncelleme: 2020-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
god's lonely man
கடவுளின் தனி மனிதர்
Son Güncelleme: 2017-07-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lonely feel my heart
என் இதயம் உங்கள் பெயரைத் துடிக்கிறது என்பதை உன்னால் உணர முடிகிறதா?
Son Güncelleme: 2023-05-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
tea is getting lonely.
name
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there's gonna be one less lonely girl
ஒரு தனிமையான பெண்ணாக இருக்கப்போவதில்லை
Son Güncelleme: 2021-07-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
being a lonely family
thani kudumbam iruppadhu
Son Güncelleme: 2022-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am alone but not lonely
நான் தனியாக இல்லை, ஆனால் நீ இல்லாமல் நான் தனியாக இருக்கிறேன்
Son Güncelleme: 2023-06-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i'm lonely broken angel
நான் மிகவும் தனிமையான உடைந்த தேவதை
Son Güncelleme: 2022-10-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i feel lonely more times then i feel alone
நான் என் வாழ்க்கையை தனியாக உணர்கிறேன்
Son Güncelleme: 2024-02-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
being single doesn't mean i'm lonely it means i'm fierce
தனிமையில் இருப்பது நான் எப்போதும் கிடைக்கிறேன் என்று அர்த்தமல்ல
Son Güncelleme: 2024-02-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
mallu girls
malli
Son Güncelleme: 2021-10-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: