İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
pelting them with stones of shale,
சுடப்பட்ட சிறு கற்களை அவர்கள் மீது அவை எறிந்தன.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pelting them with stones of baked clay,
சுடப்பட்ட சிறு கற்களை அவர்கள் மீது அவை எறிந்தன.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(while) you were pelting them with stones of porphyritic lava,
சுடப்பட்ட சிறு கற்களை அவர்கள் மீது அவை எறிந்தன.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we have certainly adorned the lowest heaven with lamps, and made them [the means of pelting] missiles against the devils, and we have prepared for them a punishment of the blaze.
அன்றியும், திட்டமாக நாமே (பூமிக்குச்) சமீபமாக இருக்கும் வானத்தை (நட்சத்திர) விளக்குகளைக் கொண்டு அலங்கரித்திருக்கின்றோம்; இன்னும், அவற்றை ஷைத்தான்களை (வெருட்டும்) எறி கற்களாகவும் நாம் ஆக்கினோம்; அன்றியும் அவர்களுக்காகக் கொழுந்து விட்டெரியும் (நரக) நெருப்பின் வேதனையைச் சித்தம் செய்திருக்கின்றோம்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
have you not seen how allah drives the clouds, then gathers them and converts them into a mass, then you see rain coming from the midst of them? and he sends down out of heaven mountains in which there is hail, pelting with it whom he will, and turning it away from whom he will. the flash of its lightning almost snatches away the sight.
(நபியே!) நீர் பார்க்கவில்லையா? நிச்சயமாக அல்லாஹ் மேகத்தை மெதுவாக இழுத்து, பின்னர் அவற்றை ஒன்றாக இணையச்செய்து, அதன் பின் அதை (ஒன்றின் மீது ஒன்று சேர்த்து) அடர்த்தியாக்குகிறான்; அப்பால் அதன் நடுவேயிருந்து மழை வெளியாவதைப் பார்க்கிறீர்; இன்னும் அவன் வானத்தில் மலைக(ளைப் போன்ற மேக கூட்டங்க)ளிலிருந்து பனிக்கட்டியையும் இறக்கி வைக்கின்றான்; அதைத் தான் நாடியவர்கள் மீது விழும்படிச் செய்கிறான் - தான் நாடியவர்களை விட்டும் அதை விலக்கியும் விடுகிறான் - அதன் மின்னொளி பார்வைகளைப் பறிக்க நெருங்குகிறது.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: