İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
he will have a pleasing life.
அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his shall be a pleasing life
ஆகவே, அவர் திருப்தியான சுக வாழ்க்கையில் -
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
shall inherit a pleasing life,
அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in them shall be good and pleasing.
அவற்றில், அழகு மிக்க நற் குணமுள்ள கன்னியர் இருக்கின்றனர்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
simple, yet visually pleasing card back.
name
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so he shall be in a pleasing life
ஆகவே, அவர் திருப்தியான சுக வாழ்க்கையில் -
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he shall be in a lifewell-pleasing.
அவர் திருப்தி பொருந்திய வாழ்வில் இருப்பார்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so he shall be in a life, well-pleasing.
ஆகவே, அவர் திருப்தியான சுக வாழ்க்கையில் -
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
return to your lord, well-pleased, well-pleasing.
நீ உன்னுடைய இறைவன்பால் திருப்தி அடைந்த நிலையிலும், (அவன்) உன்மீது திருப்தியடைந்த நிலையிலும் மீளுவாயாக.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
return unto thy lord, well-pleased, well-pleasing!
நீ உன்னுடைய இறைவன்பால் திருப்தி அடைந்த நிலையிலும், (அவன்) உன்மீது திருப்தியடைந்த நிலையிலும் மீளுவாயாக.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
return to your lord, well-pleased and well-pleasing him.
நீ உன்னுடைய இறைவன்பால் திருப்தி அடைந்த நிலையிலும், (அவன்) உன்மீது திருப்தியடைந்த நிலையிலும் மீளுவாயாக.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
return to your lord, well-pleased and pleasing [to him],
நீ உன்னுடைய இறைவன்பால் திருப்தி அடைந்த நிலையிலும், (அவன்) உன்மீது திருப்தியடைந்த நிலையிலும் மீளுவாயாக.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
life isn't about pleasing everyone, it is about hurting no one
Son Güncelleme: 2020-11-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he used to enjoin on his people prayer and zakah and was to his lord pleasing.
அவர் தம் குடும்பத்தினரைத் தொழுகையைக் கடைப்பிடிக்கவும், ஜகாத்து கொடுத்து வரும்படியும் ஏவுபவராக இருந்தார் தம் இறைவனிடத்தில் மிகவும் விரும்பப்பட்டவராகவும் அவர் இருந்தார்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and he used to enjoin on his people prayer and charity, and he was pleasing to his lord.
அவர் தம் குடும்பத்தினரைத் தொழுகையைக் கடைப்பிடிக்கவும், ஜகாத்து கொடுத்து வரும்படியும் ஏவுபவராக இருந்தார் தம் இறைவனிடத்தில் மிகவும் விரும்பப்பட்டவராகவும் அவர் இருந்தார்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
because they followed what displeases god, and they were averse to pleasing him. so we nullified their deeds.
இது ஏனெனில்; நிச்சயமாக இவர்கள் அல்லஹ்வுக்குக் கோபமூட்டுவதையே பின்பற்றி, அவனுடைய திருப்தியை வெறுத்தமைதான்; ஆகவே அவர்களுடைய செய்கைகளை அவன் பயனில்லாதவையாக ஆக்கி விட்டான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he will admit them by a gate that is pleasing to them, and surely, allah is the knower, the clement.
நிச்சயமாக அவன் அவர்கள் விரும்பும் இடத்தில் அவர்களை பிரவேசிக்கச் செய்வான்; மேலும்; நிச்சயமாக அல்லாஹ் மிக அறிந்தவன், மிக்க பொறுமையுடையவன்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"come back to your lord, well-pleased (yourself) and well-pleasing unto him!
நீ உன்னுடைய இறைவன்பால் திருப்தி அடைந்த நிலையிலும், (அவன்) உன்மீது திருப்தியடைந்த நிலையிலும் மீளுவாயாக.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
indeed, for those who do not believe in the hereafter, we have made pleasing to them their deeds, so they wander blindly.
நிச்சயமாக எவர்கள் மறுமை வாழ்வில் நம்பிக்கை கொள்ளவில்லையோ, அவர்களுக்கு நாம் அவர்களுடைய செயல்களை அழகாக(த் தோன்றுமாறு) செய்தோம்; எனவே அவர்கள் தட்டழிந்து திரிகிறார்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"come back thou to thy lord,- well pleased (thyself), and well-pleasing unto him!
நீ உன்னுடைய இறைவன்பால் திருப்தி அடைந்த நிலையிலும், (அவன்) உன்மீது திருப்தியடைந்த நிலையிலும் மீளுவாயாக.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor