İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
we are
தமிழ் புகார் கடிதம்
Son Güncelleme: 2014-06-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we are mary
அதான் எனக்கும் தெரியல
Son Güncelleme: 2023-06-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we are indians
நாங்கள் அனைவரும் ஆதரவு
Son Güncelleme: 2019-12-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we are offline.
தானா஠மà¯à®à®¿à®¤à®²à¯ à®à®²à¯à®²à¯
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
e we are fine
ஒருவரின் கதையில் நாம் அனைவரும் கெட்டவர்கள்
Son Güncelleme: 2022-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
"we are ruined,
"நிச்சயமாக நாம் கடன் பட்டவர்களாகி விட்டோம்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
we are missing you sir
நாங்கள் உங்களை காணவில்லை ஐயா
Son Güncelleme: 2020-08-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
nay! we are deprived.
"மேலும், (பயிர்களிலிருந்து எதுவும் பெற முடியாதவர்களாகத்) தடுக்கப்பட்டு விட்டோம்" (என்றும் கூறிக் கொண்டிருப்பீர்கள்).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
we are a apple eating
நாங்கள் ஒரு ஆப்பிள் சாப்பிடுகிறோம்
Son Güncelleme: 2022-12-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i am happy and healthy that you are taking care of me.
நீங்கள் என்னை நலம் விசாரிப்பது மகிழ்ச்சி மற்றும் உடல்நலன் ஏற்படுகிறது
Son Güncelleme: 2024-04-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
'we are debt-loaded;
"நிச்சயமாக நாம் கடன் பட்டவர்களாகி விட்டோம்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"nay, but we are deprived!"
"மேலும், (பயிர்களிலிருந்து எதுவும் பெற முடியாதவர்களாகத்) தடுக்கப்பட்டு விட்டோம்" (என்றும் கூறிக் கொண்டிருப்பீர்கள்).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
all people's are taking lasson you just lessons one day your the legend
Son Güncelleme: 2020-12-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and spoils in abundance that they are taking. and allah is ever mighty, wise.
இன்னும் ஏராளமான போர்ப்பொருள்களையும் அவர்கள் கைப்பற்றும்படிச் செய்தான்; அல்லாஹ் யாவரையும் மிகைப்பனாகவும், ஞானம் மிக்கோனாகவும் இருக்கின்றான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and when it is said unto them: make not mischief in the earth, they say: we are peacemakers only.
"பூமியில் குழப்பத்தை உண்டாக்காதீர்கள்" என்று அவர்களிடம் சொல்லப்பட்டால் "நிச்சயமாக நாங்கள் தாம் சமாதானவாதிகள்" என்று அவர்கள் சொல்கிறார்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
nay, we are able to put together in perfect order the very tips of his fingers.
அன்று, அவன் நுனி விரல்களையும் (முன்னிருந்தவாறே) செவ்வையாக்க நாம் ஆற்றலுடையோம்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
do they say, "he is only a poet and we are waiting to see him die!?"
அல்லது: அவர்கள் (உம்மைப் பற்றி, "அவர்) புலவர், அவருக்குக் காலத்தின் துன்பத்தைக் கொண்டு நாங்கள் வழி பார்த்து இருக்கிறோம்" என்று கூறுகிறார்களா?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
we are conducting vaccinations as per government order for students .if you are willing to get your child vaccinated please give ur desire
மாணவர்களுக்கான அரசாங்க உத்தரவின்படி நாங்கள் தடுப்பூசிகளை நடத்துகிறோம், உங்கள் குழந்தைக்கு தடுப்பூசி போட நீங்கள் தயாராக இருந்தால், தயவுசெய்து உங்கள் விருப்பத்தை தெரிவிக்கவும்
Son Güncelleme: 2024-01-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
when it is said to them, 'do not corrupt in the land,' they reply, 'we are only reformers.'
"பூமியில் குழப்பத்தை உண்டாக்காதீர்கள்" என்று அவர்களிடம் சொல்லப்பட்டால் "நிச்சயமாக நாங்கள் தாம் சமாதானவாதிகள்" என்று அவர்கள் சொல்கிறார்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"he is only a man who invents a lie against allah, but we are not the ones to believe in him!"
"இவர் அல்லாஹ்வின் மீது பொய்யாக இட்டுக் கட்டும் மனிதரேயன்றி வேறில்லை எனவே இவரை நாம் நம்பமாட்டோம்" என்று (கூறினர்).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor