İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
will let you know
உங்களுக்கு தெரிவிக்கிறேன்
Son Güncelleme: 2015-04-10
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
Referans:
will let you know soon
உங்களுக்கு தெரிவிக்கிறேன்
Son Güncelleme: 2024-02-12
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
will let you know the status
Son Güncelleme: 2020-12-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will let you know the details
உங்களுக்குத் தெரிந்த அண்ட்லெட்டை சரிபார்ப்பேன்
Son Güncelleme: 2023-08-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
after starting will let you u know
தொடங்கிய பிறகு உங்களுக்குத் தெரிவிக்கும்
Son Güncelleme: 2024-01-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will let you know once new ads activated
நாங்கள் திறக்கும்போது உங்களுக்குத் தெரிவிப்போம்
Son Güncelleme: 2023-09-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will let you know once the transfer is done
Son Güncelleme: 2024-03-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
i will let you know if there are any jobs openings
hi madam any vacancy please help me
Son Güncelleme: 2023-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
will let you when i come across any suitable positions for you
நாங்கள் பிறகு அழைப்போம்
Son Güncelleme: 2022-10-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
it is allah who has sent down the book in truth and the scale. and what will let you know? the hour is near.
அல்லாஹ்தான் இந்த வேதத்தையும் நீதியையும் உண்மையையும் கொண்டு இறக்கி அருளினான்; இன்னும் (நபியே! தீர்ப்புக்குரிய) அவ்வேளை சமீபமாக இருக்கிறது என்பதை நீர் அறிவீரா?
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
when we saved you, you started to rebel unjustly in the land. people, your rebellion will only harm yourselves. you may enjoy the worldly life but to us you will all return and we will let you know all that you had done.
அவன் அவர்களைக் காப்பாற்றி விட்டதும் அவர்கள் பூமியின் மேல் நியாயமில்லாது அழிச்சாட்டியம் செய்கிறார்கள்; மனிதர்களே! உங்கள் அழிச்சாட்டியங்கெல்லாம் உங்களுக்கே கேடாகமுடியும்; உலக வாழ்க்கையில் சிறுது சகம் அனுபவித்துக் கொண்டிருக்கிறீர்கள்; இதன் பின்னர் நம்மிடமே நீங்கள் திரும்ப வர வேண்டியதிருக்கிறது. அப்போது நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்ததை உங்களுக்கு நாம் அறிவிப்போம்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
he recalls your souls by night, and knows what you do by day; and then he raises you back each day in order that the term appointed by him is fulfilled. then to him you will return whereupon he will let you know what you have been doing..
அவன் தான் இரவில் உங்களை மரிக்கச் செய்கிறான்; இன்னும் நீங்கள் பகலில் செய்தவற்றையெல்லாம் அறிகிறான்; மீண்டும் உங்களைக் குறிப்பிட்டதவணை முடிப்பதற்காக பகலில் எழுப்புகிறான்; பின்னர் உங்களுடைய (இறுதி) மீட்சி அவனிடமே இருக்கிறது அப்பால் நீங்கள் (இவ்வுலகில்) செய்து கொண்டிருந்ததை அவன் உங்களுக்கு அறிவிப்பான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
how can you disbelieve in god when you were dead [lifeless] and he gave you life? he will let you die once more, then bring you back to life again, whereupon you will be returned to him.
நீங்கள் எப்படி அல்லாஹ்வை நம்ப மறுக்கிறீர்கள்? உயிரற்றோராக இருந்த உங்களுக்கு அவனே உயிரூட்டினான்; பின்பு அவன் உங்களை மரிக்கச்செய்வான்; மீண்டும் உங்களை உயிர் பெறச் செய்வான்; இன்னும் நீங்கள் அவன் பக்கமே திருப்பிக்கொண்டுவரப் படுவீர்கள்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and that: ask forgiveness of your lord, then repent toward him, he will let you enjoy a goodly enjoyment until a term appointed and will vouchsafe unto every owner of grace his grace. and if ye turn away, verily i fear for you the torment of a great day.
"நீங்கள் உங்கள் இறைவனிடம் மன்னிப்பைத் தேடி (பாவங்களை விட்டு) அவனிடம் திரும்புங்கள்; (நீங்கள் அவ்வாறு செய்தால்) அவன் ஒரு குறித்த தவணைவரை உங்களுக்கு வாழ்க்கை வசதிகளை ஏற்படுத்துவான்; இன்னும், அருளுடைய ஒவ்வொருவருக்கும் (மறுமையில்) தன் அருளை (அதிகமாகவே) கொடுப்பான்;. ஆனால் நீங்கள் (ஈமான் கொள்வதைப்) புறக்கணித்தால், மாபெரும் நாளின் வேதனை குறித்து நிச்சயமாக உங்களுக்காக நான் பயப்பகிறேன்" (என்றும்).
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(muhammad), tell them, "act as you wish. god, his messenger and the believers will see your deeds. you will be brought before the one who has absolute knowledge of the unseen and the seen. he will let you know about all that you have done.
(நபியே! அவர்களிடம்;) "நற் செயல்களைச் செய்யுங்கள்; திடனாக உங்கள் செயல்களை அல்லாஹ்வும் அவன் தூதரும், முஃமின்களும் பார்த்துக் கொண்டுதானிருப்பார்கள்; மேலும், இரகசியங்களையும், பரகசிங்களையும் அறியும் இறைவனிடத்தில் நீங்கள் மீட்டப்படுவீர்கள் - அப்பொழுது, அவன் நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்ததை உங்களுக்கு அறிவிப்பான்" என்று கூறும்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor