Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
wound healing
காயங்களை ஆற்றுவதை
Son Güncelleme: 2019-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
healing and residual difficulty in swallowing
சிகிச்சைமுறை மற்றும் விழுங்குதல் எஞ்சிய சிரமம்
Son Güncelleme: 2014-07-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
“i wish you healing and peace.”
Son Güncelleme: 2023-07-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
wound care in tamil on health education
சுகாதார கல்வி மீது தமிழ் பராமரிக்கவும் காயம்
Son Güncelleme: 2017-08-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
except boiling water, and dirty wound discharges.
கொதிக்கும் நீரையும் சீழையும் தவிர.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and it is said: 'who is a healing chanter'
"மந்திரிப்பவன் யார்?" எனக் கேட்கப்படுகிறது.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
still healing from things i don't speak about
अभी भी उन चीजों से उपचार कर रहा हूं जिनके बारे में मैं नहीं बोलता
Son Güncelleme: 2021-07-25
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
without memory, there is no healing. without forgiveness, there is no future
நினைவில் எல்லாம் இசைக்கு நடப்பதாகத் தெரிகிறது
Son Güncelleme: 2023-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
when the sun kuwwirat (wound round and lost its light and is overthrown).
சூரியன் (ஒளியில்லாததாகச்) சுருட்டப்படும் போது
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
this is so! then let them taste it, a boiling fluid and dirty wound discharges.
இது (தீயோர்களுக்காக) ஆகவே அவர்கள் அதனைச் சுவைத்துப் பார்க்கட்டும் - கொதிக்கும் நீரும்; சீழும் ஆகும்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
we send down in the quran healing and mercy for the believers, but it increases the wrongdoers only in loss.
இன்னும், நாம் முஃமின்களுக்கு ரஹ்மத்தாகவும், அருமருந்தாகவும் உள்ளவற்றையே குர்ஆனில் (படிப்படியாக) இறக்கிவைத்தோம்; ஆனால் அக்கிரமக்காரர்களுக்கோ இழப்பைத் தவிர வேறெதையும் (இது) அதிகமாக்குவதில்லை.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and we reveal of the quran that which is a healing and a mercy to the believers, and it adds only to the perdition of the unjust.
இன்னும், நாம் முஃமின்களுக்கு ரஹ்மத்தாகவும், அருமருந்தாகவும் உள்ளவற்றையே குர்ஆனில் (படிப்படியாக) இறக்கிவைத்தோம்; ஆனால் அக்கிரமக்காரர்களுக்கோ இழப்பைத் தவிர வேறெதையும் (இது) அதிகமாக்குவதில்லை.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and if a slander from the devil wound thee, then seek refuge in allah. lo! he is hearer, knower.
ஷைத்தான் ஏதாவதொரு (தவறான) எண்ணத்தை உம் மனத்தில் ஊசலாடச் செய்து (தவறு செய்ய உம்மைத்) தூண்டினால், அப்போது அல்லாஹ்விடம் பாதுகாப்புத் தேடுவீராக! மெய்யாகவே அவன் செவியேற்பவனாகவும், (யாவற்றையும் நன்கு) அறிபவனாகவும் இருக்கின்றான்.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
o men! there has come to you indeed an admonition from your lord and a healing for what is in the breasts and a guidance and a mercy for the believers.
மனிதர்களே! உங்கள் இறைவனிடமிருந்து உங்களுக்கு நிச்சயமாக ஒரு நல்லுபதேசமும் வந்துள்ளது. (உங்கள்) இதயங்களிலுள்ள நோய்களுக்கு அருமருந்தும் (வந்திருக்கிறது;) மேலும் (அது) முஃமின்களுக்கு நேர்வழிகாட்டியாகவும், நல்லருளாகவும் உள்ளது.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: