İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the beams of our house are cedar, and our rafters of fir.
ขื่อเรือนของเราทำด้วยไม้สนสีดาร์ และแปของเรานั้นทำด้วยไม้สนสามใ
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so hiram gave solomon cedar trees and fir trees according to all his desire.
ฮีรามจึงได้จัดส่งไม้สนสีดาร์และไม้สนสามใบให้แก่ซาโลมอนตามที่พระองค์มีพระประสงค์ทุกประกา
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he moveth his tail like a cedar: the sinews of his stones are wrapped together.
มันขยับหางของมันให้แข็งเหมือนไม้สนสีดาร์ เอ็นโคนขาของมันก็สานเข้าด้วยกั
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
also cedar trees in abundance: for the zidonians and they of tyre brought much cedar wood to david.
และไม้สนสีดาร์นับไม่ถ้วน เพราะว่าชาวไซดอน และชาวไทระ ได้นำไม้สนสีดาร์จำนวนมากมายมาถวายดาวิ
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it was covered with cedar above upon the beams, that lay on forty five pillars, fifteen in a row.
ชั้นบนมุงด้วยไม้สนสีดาร์บนห้อง ซึ่งอยู่บนเสาสี่สิบห้าห้อง แถวละสิบห้าห้อ
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he shall take to cleanse the house two birds, and cedar wood, and scarlet, and hyssop:
และเพื่อจะชำระเรือนนั้นให้เขานำนกสองตัวกับไม้สนสีดาร์ ด้ายสีแดง และต้นหุส
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the king made silver in jerusalem as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the low plains in abundance.
และกษัตริย์ทรงกระทำให้เงินนั้นเป็นของสามัญในกรุงเยรูซาเล็มเหมือนก้อนหิน และกระทำให้มีไม้สนสีดาร์มากมายเหมือนไม้มะเดื่อแห่งหุบเข
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the king made silver and gold at jerusalem as plenteous as stones, and cedar trees made he as the sycomore trees that are in the vale for abundance.
และกษัตริย์ทรงกระทำให้เงินและทองคำเป็นของสามัญในกรุงเยรูซาเล็มเหมือนก้อนหิน และทรงกระทำให้มีไม้สนสีดาร์มากมายเหมือนไม้มะเดื่อแห่งหุบเข
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the cedar of the house within was carved with knops and open flowers: all was cedar; there was no stone seen.
มีไม้สนสีดาร์ที่อยู่ข้างในพระนิเวศแกะเป็นรูปดอกตูมและดอกไม้บาน เป็นไม้สนสีดาร์ทั้งสิ้น ในที่นั่นแลไม่เห็นหินเล
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and hiram king of tyre sent messengers to david, and cedar trees, and carpenters, and masons: and they built david an house.
ฮีรามกษัตริย์เมืองไทระได้ส่งผู้สื่อสารมาหาดาวิด และได้ส่งไม้สนสีดาร์ พวกช่างไม้และพวกช่างก่อมาสร้างพระราชวังของดาวิ
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
then he made a porch for the throne where he might judge, even the porch of judgment: and it was covered with cedar from one side of the floor to the other.
และพระองค์ทรงสร้างท้องพระโรงพระที่นั่ง เป็นที่ซึ่งพระองค์ทรงให้คำพิพากษา คือท้องพระโรงพินิศจัย ก็ทำทั้งห้องสำเร็จด้วยไม้สนสีดาร์ด้ว
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the great court round about was with three rows of hewed stones, and a row of cedar beams, both for the inner court of the house of the lord, and for the porch of the house.
กำแพงลานใหญ่มีหินสกัดสามชั้นโดยรอบ และไม้สนสีดาร์ชั้นหนึ่ง ลานชั้นในของพระนิเวศของพระเยโฮวาห์ก็มีเหมือนกัน ทั้งมุขพระนิเวศด้ว
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
as the valleys are they spread forth, as gardens by the river's side, as the trees of lign aloes which the lord hath planted, and as cedar trees beside the waters.
เหมือนหุบเขาที่ยืดไปไกล เหมือนสวนซึ่งอยู่ข้างแม่น้ำ เหมือนต้นกฤษณาซึ่งพระเยโฮวาห์ทรงปลูกไว้ เหมือนต้นสนสีดาร์ที่อยู่ข้างลำน้
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he built twenty cubits on the sides of the house, both the floor and the walls with boards of cedar: he even built them for it within, even for the oracle, even for the most holy place.
พระองค์ทรงสร้างอีกข้างหนึ่งของพระนิเวศยี่สิบศอกด้วยกระดานไม้สนสีดาร์จากพื้นถึงไม้เพดาน และพระองค์ทรงสร้างห้องนี้ภายใน ให้เป็นห้องหลัง คือที่บริสุทธิ์ที่สุ
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and he spake of trees, from the cedar tree that is in lebanon even unto the hyssop that springeth out of the wall: he spake also of beasts, and of fowl, and of creeping things, and of fishes.
พระองค์ตรัสถึงต้นไม้ตั้งแต่ต้นสนสีดาร์ซึ่งอยู่ในเลบานอน จนถึงต้นหุสบซึ่งงอกออกมาจากกำแพง พระองค์ตรัสถึงสัตว์ป่าด้วย ทั้งบรรดานก สัตว์เลื้อยคลานและปล
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
his legs are as pillars of marble, set upon sockets of fine gold: his countenance is as lebanon, excellent as the cedars.
ขาของเขาดุจเสาหินอ่อนตั้งบนฐานเสียบทองคำเนื้อดี สีหน้าของเขาดุจเลบานอนประเสริฐอย่างไม้สนสีดาร
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: