İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
turn away from them. you will not be blamed.
ดังนั้น เจ้าจงผินหลังออกจากพวกเขาเถิด แล้ว เจ้าจะไม่เป็นผู้ถูกตำหนิ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
you will not see any crookedness or unevenness in it.
“สูเจ้าจะไม่เห็น ณ ที่นั้น ที่ลุ่มและที่ดอน”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so turn away from them, as you will not be blameworthy.
ดังนั้น เจ้าจงผินหลังออกจากพวกเขาเถิด แล้ว เจ้าจะไม่เป็นผู้ถูกตำหนิ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
'you will not bear patiently with me' he replied.
เขากล่าวว่า”แท้จริง ท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกันฉันได้”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he said, “you will not be able to endure with me.
เขากล่าวว่า”แท้จริง ท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกันฉันได้”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and you will not be recompensed except for what you used to do -
และพวกเจ้าจะไม่ได้รับการตอบแทนอื่นใด นอกจากสิ่งที่พวกเจ้าได้กระทำเอาไว้
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he replied, "you will not be able to bear with me patiently.
เขากล่าวว่า”แท้จริง ท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกันฉันได้”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
do not cry out today. indeed, by us you will not be helped.
พวกเจ้าอย่าได้ตะโกนร้องขอความช่วยเหลือเลยในวันนี้ แท้จริงพวกเจ้าจะไม่ได้รับความช่วยเหลือจากเราดอก
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(muhammad), leave them alone and you will not be blamed.
ดังนั้น เจ้าจงผินหลังออกจากพวกเขาเถิด แล้ว เจ้าจะไม่เป็นผู้ถูกตำหนิ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and indeed, you will not be thirsty therein or be hot from the sun."
“และแท้จริงในสวนสวรรค์นั้น เจ้าจะไม่กระหายน้ำ และจะไม่ตากแดด”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
if you will not use the machine for a long time, please pull out the power cord.
หากคุณจะไม่ใช้งานเครื่องเป็นเวลานาน โปรดถอดปลั๊กไฟออก
Son Güncelleme: 2012-12-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
did you think that we created you in vain, and that to us you will not be returned?”
“พวกเจ้าคิดว่า แท้จริงเราได้ให้พวกเจ้าบังเกิดมาโดยไร้ประโยชน์ และแท้จริงพวกเจ้าจะไม่กลับไปหาเรากระนั้นหรือ ?”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
did you suppose that we created you aimlessly, and that you will not be brought back to us?’
“พวกเจ้าคิดว่า แท้จริงเราได้ให้พวกเจ้าบังเกิดมาโดยไร้ประโยชน์ และแท้จริงพวกเจ้าจะไม่กลับไปหาเรากระนั้นหรือ ?”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he responded, "did i not tell you that you will not be able to remain patient with me?"
เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
did you imagine that we created you without any purpose, and that you will not be brought back to us?"
“พวกเจ้าคิดว่า แท้จริงเราได้ให้พวกเจ้าบังเกิดมาโดยไร้ประโยชน์ และแท้จริงพวกเจ้าจะไม่กลับไปหาเรากระนั้นหรือ ?”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
but you will not desire except as god wills. verily he is all-knowing and all-wise.
แต่พวกเจ้าจะไม่สมความปรารถนาได้ เว้นแต่ที่อัลลอฮฺ เป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"did i not tell you," he replied, "that you will not be able to bear with me?"
เขากล่าวว่า “ฉันมิได้บอกหรือว่า แท้จริงท่านจะไม่สามารถมีความอดทนร่วมกับฉันได้”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
but you will not wish unless it is willed by allah. indeed allah is all-knowing, all-wise.
แต่พวกเจ้าจะไม่สมความปรารถนาได้ เว้นแต่ที่อัลลอฮฺ เป็นผู้ทรงรอบรู้ ผู้ทรงปรีชาญาณ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
moses said, "god willing, you will find me patient, and i will not disobey you in any thing."
เขากล่าวว่า “หากอัลลอฮ์ทรงประสงค์ท่านจะพบฉันเป็นผู้อดทน และฉันจะไม่ฝ่าฝืนคำสั่งของท่าน”
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
and you will not cause failure [to allah] upon the earth. and you have not besides allah any protector or helper.
และพวกเจ้าไม่สามารถจะหนีรอดไปได้ในแผ่นดินนี้ และอื่นจากอัลลอฮฺ สำหรับพวกเจ้านั้นไม่มีผู้คุ้มครอง และไม่มีผู้ช่วยเหลือ
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: