İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and the magicians fell down prostrating.
(bunu görünce) sihirbazlar derhal secdeye kapandılar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
thereat the magicians fell down prostrating.
(bunu görünce) sihirbazlar derhal secdeye kapandılar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the sorcerers cast themselves down prostrating.
derken bütün büyücüler secdeye kapandılar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so the sorcerers were cast down, prostrating themselves,
(bunu görünce) sihirbazlar derhal secdeye kapandılar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the enchanters were thrown down, prostrating (themselves).
büyücüler hep birden secdeye kapandılar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and we said unto them: enter the portal prostrating yourselves.
musa'dan bundan daha büyüğünü istemişlerdi ve "bize allah'ı apaçık göster" demişlerdi. zulümlerinden ötürü onları yıldırım çarpmıştı.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
you see them kneeling, prostrating, seeking blessings from god and approval.
onları rükua varırken, secde ederken, allah'tan lütuf ve hoşnudluk dilerken görürsün.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
make your way prostrating through the gates, saying: "unburdening."
kapıdan alçak gönüllü olarak girin ve dostça konuşun ki hatalarınızı bağışlayalım.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
[allah] said, "what prevented you from prostrating when i commanded you?"
(allah) dedi: "sana emrettiğimde, seni secde etmekten alıkoyan neydi?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
(allah) said: "what prevented thee from prostrating when i commanded thee?"
(allah) dedi: "sana emrettiğimde, seni secde etmekten alıkoyan neydi?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
allah said: 'what prevented you from prostrating, when i commanded you to do so?'
(allah) buyurdu: "sana emrettiğim zaman, seni secde etmekten alıkoyan nedir?"
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
said he, ‘what prevented you from prostrating, when i commanded you? ’‘i am better than him,’ he said.
(allah) buyurdu: "sana emrettiğim zaman seni secde etmekten alıkoyan nedir?" (İblis): "ben, dedi, ondan hayırlıyım.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor