İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
they are wrongdoers.
[13,40; 28,56]
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god knows the wrongdoers.
[km; Çıkış 24, 1.9; sayılar 11,16.24-25]
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we were indeed wrongdoers,"
"gerçekten biz, zalimmişiz."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
in fact, we were wrongdoers.”
biz bundan tam bir gaflet içinde idik, daha doğrusu kendimize zulmettik!” diyecekler.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
god knows well the wrongdoers.
allah o zalimleri pek iyi bilir.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we have indeed been wrongdoers!’
"gerçekten biz, zalimmişiz."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
indeed, we have been wrongdoers!’
biz gerçekten zalimler olduk."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
indeed, we have been wrongdoers."
doğrusu biz haksızdık" derler.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
thus do we requite the wrongdoers.
zalimleri işte böyle cezalandırırız biz.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed, he does not like wrongdoers.
doğrusu o, zalimleri sevmez.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
its people are indeed wrongdoers.’
Çünkü oranın halkı zalim kimselerdir.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed, wrongdoers do not succeed."
allah'ın cezasından kurtulamazlar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
the wrongdoers shall never prosper."
allah'ın cezasından kurtulamazlar.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor