İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and the rest of the acts of amaziah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?
ezinye izinto zika-amatsiya azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwayuda?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now the rest of the acts of ahaz which he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?
ezinye izinto zika-ahazi awazenzayo, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwayuda?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now the rest of the acts of elah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?
ezinye izinto zikaela, nako konke awakwenzayo, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the rest of the acts of azariah, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?
ezinye izinto zika-azariya, nako konke awakwenzayo, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwayuda?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the rest of the acts of shallum, and his conspiracy which he made, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of israel.
ezinye izinto zikashalum, necebo lakhe awalicebayo, nanzo zibhalwe encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the rest of the acts of jeroboam, how he warred, and how he reigned, behold, they are written in the book of the chronicles of the kings of israel.
ezinye izinto zikayarobheham, ukulwa kwakhe, nokulawula kwakhe, nanko kubhaliwe encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
now the rest of the acts of abijam, and all that he did, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah? and there was war between abijam and jeroboam.
ezinye izinto zika-abhiyam, nako konke awakwenzayo, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwayuda? yaye iyimfazwe ke phakathi koabhiyam noyarobheham.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the rest of the acts of joash, and all that he did, and his might wherewith he fought against amaziah king of judah, are they not written in the book of the chronicles of the kings of israel?
ezinye izinto zikayehohashe, nako konke awakwenzayo, nobukroti bakhe awalwa ngabo noamatsiya ukumkani wakwayuda, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwasirayeli?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and all the acts of his power and of his might, and the declaration of the greatness of mordecai, whereunto the king advanced him, are they not written in the book of the chronicles of the kings of media and persia?
konke ukwenza kokuqina kwakhe, nobugorha bakhe, nengxelo yobukhulu bukamordekayi, awenziwa mkhulu ngabo ngukumkani, azibhalwanga na ezo zinto encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bamamedi namapersi?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and the rest of the acts of hezekiah, and all his might, and how he made a pool, and a conduit, and brought water into the city, are they not written in the book of the chronicles of the kings of judah?
ezinye izinto zikahezekiya, nobugorha bakhe bonke, nokwenza kwakhe ichibi nomjelo, nokuwangenisa kwakhe amanzi kuwo umzi, azibhalwanga na encwadini yemicimbi yemihla yookumkani bakwayuda?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
we do not know what alfred's ships looked like, but the saxon chronicle does say that they were different in appearance from those of the danes.
sasingayazi inqanawa kaalfred injongeke njani kodwa incwadi yengxelo zehlelo zika saxon zazisithi zahlukene ngokwembonakalo kwezi zikadanes.
Son Güncelleme: 2018-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: