İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
name for god in isixhosa
igama lothixo ngesixhosa
Son Güncelleme: 2022-06-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
beloved, if god so loved us, we ought also to love one another.
zintanda, ukuba wenjenjalo uthixo ukusithanda, nathi sifanele ukuthandana.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for god so loved the world, that he gave his only begotten son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.
kuba wenjenje uthixo ukulithanda kwakhe ihlabathi, ude wancama unyana wakhe okuphela kwamzeleyo, ukuze bonke abakholwayo kuye bangatshabalali, koko babe nobomi obungunaphakade.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for god hath not called us unto uncleanness, but unto holiness.
kuba uthixo akasibizelanga ekungcoleni; usibizele ebungcwaliseni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for god speaketh once, yea twice, yet man perceiveth it not.
kanti, hayi, ngendlela enye uthixo uyathetha, nangezimbini, ke akukhathalwa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
will ye speak wickedly for god? and talk deceitfully for him?
uthixo niya kumthethelela ngobugqwetha na, nimthethelele ngenkohliso na?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and enoch walked with god: and he was not; for god took him.
uenoki wahamba nothixo; akabakho, ngokuba uthixo wamthabatha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there were they in great fear: for god is in the generation of the righteous.
apho bankwantya benkwantyile; ngokuba uthixo usesizukulwaneni samalungisa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the heavens shall declare his righteousness: for god is judge himself. selah.
izulu lixela ubulungisa bakhe, ngokuba uthixo eza kugweba yena. (phakamisani.)
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
ammiel the sixth, issachar the seventh, peulthai the eighth: for god blessed him.
noamiyeli owesithandathu, noisakare owesixhenxe, nopehuletayi owesibhozo; ngokuba uthixo ebemsikelele uobhedi-edom.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
for he whom god hath sent speaketh the words of god: for god giveth not the spirit by measure unto him.
kuba lowo uthunywe nguthixo, uthetha amazwi kathixo; kuba uthixo akamniki umoya ngomlinganiselo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and the name of the second called he ephraim: for god hath caused me to be fruitful in the land of my affliction.
owesibini wamthiya igama elinguefrayim; ngokuba wathi, uthixo undiqhamisile ezweni leentsizi zam.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and let it be, when these signs are come unto thee, that thou do as occasion serve thee; for god is with thee.
kothi, xa ithe yafika kuwe loo miqondiso, uzenzele njengoko siya kufumana ngako isandla sakho; ngokuba uthixo unawe;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
according to thy name, o god, so is thy praise unto the ends of the earth: thy right hand is full of righteousness.
njengoko linjalo igama lakho, thixo, lunjalo udumiso lwakho, kwesa eziphelweni zehlabathi; isandla sakho sokunene sizele bubulungisa.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and they also, if they abide not still in unbelief, shall be graffed in: for god is able to graff them in again.
nabo ke, ukuba abathanga bahlale ekungakholweni, bomiliselwa; kuba uthixo unako ukubuya abamilisele.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and moses said unto the people, fear not: for god is come to prove you, and that his fear may be before your faces, that ye sin not.
wathi umoses ebantwini, musani ukoyika; kuba uthixo uze kunilinga, ukuba kubekho ukumoyika ebusweni benu, ukuze ningoni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
also that day they offered great sacrifices, and rejoiced: for god had made them rejoice with great joy: the wives also and the children rejoiced: so that the joy of jerusalem was heard even afar off.
babingelela ngaloo mini imibingelelo emikhulu, bavuya; ngokuba uthixo ubebavuyisile ngovuyo olukhulu. kananjalo abafazi nabantwana bavuya; kwavakala ukuvuya kweyerusalem namgama.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and joseph called the name of the firstborn manasseh: for god, said he, hath made me forget all my toil, and all my father's house.
uyosefu wamthiya owamazibulo igama elingumanase; ngokuba wathi, uthixo undenze ndakulibala konke ukwaphuka kwam, nayo yonke indlu kabawo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and it shall be, when thou shalt hear a sound of going in the tops of the mulberry trees, that then thou shalt go out to battle: for god is gone forth before thee to smite the host of the philistines.
kuthi, ekuveni kwakho isandi sokuhamba emantloko emithi yemibhaka, wandule ukuphuma ulwe; ngokuba uphumile uthixo phambi kwakho, ukuba awuxabele umkhosi wamafilisti.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and adam knew his wife again; and she bare a son, and called his name seth: for god, said she, hath appointed me another seed instead of abel, whom cain slew.
uadam wabuya wamazi umkakhe, wazala unyana, wathi igama lakhe ngusete, kuba wathi, uthixo undimisele enye imbewu esikhundleni sika-abheli owabulawa ngukayin.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: