İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
and joab fought against rabbah of the children of ammon, and took the royal city.
ke kaloku uyowabhi walwa nerabha yoonyana baka-amon, wawuthimba umzi wakomkhulu lowo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and david gathered all the people together, and went to rabbah, and fought against it, and took it.
wabahlanganisa udavide bonke abantu, waya erabha, walwa nayo, wayithimba.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and joab sent messengers to david, and said, i have fought against rabbah, and have taken the city of waters.
uyowabhi wathuma abathunywa kudavide, esithi, ndilwile nerabha, kananjalo ndiwuthimbile umzi wamanzi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and i will make rabbah a stable for camels, and the ammonites a couchingplace for flocks: and ye shall know that i am the lord.
ndiya kuyenza irabha ibe likriwa leenkamela, eloonyana baka-amon ndilenze libe yindawo yokubutha kwemihlambi; nazi ukuba ndinguyehova.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kirjath-baal, which is kirjath-jearim, and rabbah; two cities with their villages:
ikiriyati-bhahali (yikiriyati-yeharim ke leyo) nerabha: imizi emibini inemizana yayo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and their coast was jazer, and all the cities of gilead, and half the land of the children of ammon, unto aroer that is before rabbah;
umda wabo waba yiyazere, nemizi yonke yasegiliyadi, nesiqingatha selizwe loonyana baka-amon, wesa earohere, ephambi kwerabha;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
but i will kindle a fire in the wall of rabbah, and it shall devour the palaces thereof, with shouting in the day of battle, with a tempest in the day of the whirlwind:
ndiya kubasa umlilo eludongeni lwerabha, utshise iingxande zayo ezinde, kuhlatywa umkhosi ngemini yokulwa, kukho umoya ovuthuzayo ngemini yesaqhwithi.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and it came to pass, after the year was expired, at the time when kings go forth to battle, that david sent joab, and his servants with him, and all israel; and they destroyed the children of ammon, and besieged rabbah. but david tarried still at jerusalem.
kwathi ukuvela komnyaka, ngexesha lokuphuma kookumkani ukuya kulwa, udavide wamthuma uyowabhi, nabakhonzi bakhe kunye naye, namasirayeli onke, batshabalalisa oonyana baka-amon, bayingqinga irabha. udavide wayehleli eyerusalem.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: