İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the natural temptation to steer outside her at this stage must be resisted.
uhendo lwendelo oluthi luqhube ngaphandle ngokwale meko kufuneka lususiwe.
Son Güncelleme: 2018-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and said unto them, why sleep ye? rise and pray, lest ye enter into temptation.
wathi kubo, yini na ukuba nilale? vukani, nithandaze, ukuze ningangeni ekulingweni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and when he was at the place, he said unto them, pray that ye enter not into temptation.
efikile ke kuloo ndawo, wathi kubo, thandazani, ningangeni ekulingweni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
harden not your hearts, as in the provocation, in the day of temptation in the wilderness:
musani ukuzenza lukhuni iintliziyo zenu, njengasengcaphukisweni, ngomhla wolingo entlango;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
he must resist the temptation to fumble along by himself and thus perhaps aggravate the problem beyond solution.
makaxhathise ukunqwenela okokuba abhutye yedwa ngoko esenza mandundu ingxaki ingabi nasisombululo.
Son Güncelleme: 2018-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
watch ye and pray, lest ye enter into temptation. the spirit truly is ready, but the flesh is weak.
lindani nithandaze, ukuze ningangeni ekuhendweni; umoya okunene unentumekelelo, ke yona inyama ithambile.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
watch and pray, that ye enter not into temptation: the spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
lindani nithandaze, ukuze ningangeni ekuhendweni; umoya wona okunene unentumekelelo, ke yona inyama ithambile.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the do or ood must remove this temptation by remaining well clear and not giving the culprit the opportunity to aggravate his offence by abusive insubordination or even assault.
ido okanye iood mayisuse oku kuhendeka ngokuba ahlale ebonakala kwaye anganiki ithuba umoni okokba enze mandundu isenzo sakhe sokubi ngokungathobeli okubi okanye ukubetha.
Son Güncelleme: 2018-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and my temptation which was in my flesh ye despised not, nor rejected; but received me as an angel of god, even as christ jesus.
ukulingwa kwam okwakusenyameni yam, anikwenzanga into engento, anikucekisanga nina nokukucekisa; nesuka nandamkela njengesithunywa sikathixo, njengokristu yesu ngokwakhe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and forgive us our sins; for we also forgive every one that is indebted to us. and lead us not into temptation; but deliver us from evil.
kuba nathi sibaxolela bonke abanamatyala kuthi. ungasingenisi ekulingweni; sihlangule enkohlakalweni.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
and lead us not into temptation, but deliver us from evil: for thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. amen.
ungasingenisi ekulingweni, sihlangule enkohlakalweni. ngokuba bubobakho ubukumkani, namandla, nozuko, kuse kuwo amaphakade. amen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
they on the rock are they, which, when they hear, receive the word with joy; and these have no root, which for a while believe, and in time of temptation fall away.
abo ke baselulwalweni ngabasakuthi, bakuliva, balamkele ngovuyo ilizwi; aba ke abanangcambu; bona bakholwa umzuzwana, ze bathi ngexa lokuhendwa balahle.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
my brethren, count it all joy when ye fall into divers temptations;
kubaleleni ekuthini kuluvuyo olukhulu, bazalwana bam, xa nithe nagaxeleka ezilingweni ngezilingo,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: