İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
where is the rain
iphi imvula, wena
Son Güncelleme: 2019-10-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
where is the beer?
iphi ikofu yam
Son Güncelleme: 2021-04-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
where is the bartender
uphi umthengisi wasebharini
Son Güncelleme: 2021-10-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
where is the bustard now
uphi yena
Son Güncelleme: 2022-06-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
where is the & kde; homepage?
liphi iphepha le & kde; lasekhaya?
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
if only one is available it may be difficult to judge where is the best place for her to push.
ukuba mnye ofumanekayo kunokuba nzima ukugqiba ukuba yeyiphi eyona ndawo ingcono yokumbeka ukuze atyhale.
Son Güncelleme: 2018-02-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
where is the way where light dwelleth? and as for darkness, where is the place thereof,
iphi na indlela esa ekhayeni lokukhanya, nobumnyama iphi na indawo yabo,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
behold, they say unto me, where is the word of the lord? let it come now.
yabona, bathi, liphi na ilizwi likayehova? malize kalokunje.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
but where shall wisdom be found? and where is the place of understanding?
ke bona ubulumko bufunyanwa phi na? iphi na indawo yengqondo?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and god said, this is the token of the covenant which i make between me and you and every living creature that is with you, for perpetual generations:
wathi uthixo, nguwo lo umqondiso womnqophiso endiwubekayo phakathi kwam nani, nayo yonke imiphefumlo ephilileyo ekuni, kuse kwizizukulwana zasephakadeni:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lo, when the wall is fallen, shall it not be said unto you, where is the daubing wherewith ye have daubed it?
xa ke luthe lwawa udonga, akuyi kuthiwa na kuni, kuphi na ukutyabeka enatyabeka ngako?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and saying, where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
besithi, liphi na kaloku idinga lokufika kwakhe? kuba kuseloko oobawo balalayo ukufa, izinto zonke zahlala zihleli zinjengokwasekuqalekeni kwendalo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
lift up your eyes, and behold them that come from the north: where is the flock that was given thee, thy beautiful flock?
phakamisani amehlo enu, nibone abavela entla. uphi na umhlambi obuwunikiwe, impahla yakho emfutshane entle?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and wheresoever he shall go in, say ye to the goodman of the house, the master saith, where is the guestchamber, where i shall eat the passover with my disciples?
apho athe wangena khona, nothi kumninindlu, uthi umfundisi, iphi na indlu yabahambi, apho ndingayidlela khona ipasika nabafundi bam?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thine heart shall meditate terror. where is the scribe? where is the receiver? where is he that counted the towers?
intliziyo yakho iya kucamanga ngesothuso, ithi, uphi na umbali? uphi na umlinganiseli? uphi na umbali weenqaba ezinde?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
where is the wise? where is the scribe? where is the disputer of this world? hath not god made foolish the wisdom of this world?
siphi na ke isilumko? uphi na ke umbhali? uphi na ke umphiki weli phakade? uthixo akabenzanga baba bubudenge na ubulumko beli hlabathi?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then he asked the men of that place, saying, where is the harlot, that was openly by the way side? and they said, there was no harlot in this place.
sabuza kubantu baloo ndawo, sathi, liphi na ingawukazi ebe lise-enayim ngasendleleni? bathi, akubangakho ngawukazi apha.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
then jesus said unto them, yet a little while is the light with you. walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth.
uthe ngoko uyesu kubo, liselilifutshane ixesha lokuba ukhanyiso lube nani. hambani, nisenalo nje ukhanyiso, ukuze ubumnyama bunganiqubuli; lowo uhamba ebumnyameni, akazi apho aya khona.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
thus saith the lord, the heaven is my throne, and the earth is my footstool: where is the house that ye build unto me? and where is the place of my rest?
utsho uyehova ukuthi, amazulu ayitrone yam, ihlabathi sisihlalo seenyawo zam. iyini na le ndlu, niya kundakhela yona? iyini na le ndawo yokuphumla kwam?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
and isaac spake unto abraham his father, and said, my father: and he said, here am i, my son. and he said, behold the fire and the wood: but where is the lamb for a burnt offering?
watsho uisake kuabraham uyise ukuthi, bawo. wathi yena, ndilapha, nyana wam. wathi, nangu umlilo neenkuni; iphi na ke imvu yedini elinyukayo?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: