Şunu aradınız:: buffeting (İngilizce - Yunanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

buffeting

Yunanca

ρίπιση αεροσκάφους

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

stall buffeting

Yunanca

προειδοποιητικοί κραδασμοί απώλειας στήριξης

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

high-speed buffeting

Yunanca

κραδασμοί υψηλής ταχύτητας

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

we must give poor countries the right to protect their markets in sectors that are weak and which would keel over in the buffeting of free trade.

Yunanca

Πρέπει να δώσουμε στις φτωχές χώρες το δικαίωμα να προστατεύσουν τις αγορές τους σε τομείς οι οποίοι είναι αδύναμοι και οι οποίοι θα κατέρρεαν, χτυπημένοι από το ελεύθερο εμπόριο.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

temporary state aid for the financial sector saved it from collapsing, but new scandals buffeting an already very shaky balance seem to hit the headlines whenever signs of recovery appear.

Yunanca

Οι προσωρινές κρατικές ενισχύσεις προς τον χρηματοπιστωτικό κλάδο απέτρεψαν την κατάρρευσή του, φαίνεται όμως ότι, κάθε φορά που εμφανίζονται σημάδια ανάκαμψης, διαδίδονται ειδήσεις για νέα σκάνδαλα, που διαταράσσουν μια ήδη πολύ λεπτή ισορροπία.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

above 15,000 ft (4,600 m), the f-84 could be flown faster but at the expense of severe buffeting.

Yunanca

Πάνω από τα 4.600 μέτρα (15.000 πόδια) το f-84 μπορούσε να πετάξει ταχύτερα με μόνη συνέπεια τις βίαιες αναταράξεις.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: IATE

İngilizce

mr president, the crisis that is buffeting europe is both a serious and a healthy one: serious because without a doubt it represents an unprecedentedly difficult moment, but healthy because - as others have said - from now on the topic of institutional reform can no longer be avoided. it must be tackled head on, prior to enlargement, and must open the door to economic governance in the europe of the euro.

Yunanca

Κύριε Πρόεδρε, η κρίση που δημιουργήθηκε στην Ευρώπη είναι μια κρίση συγχρόνως σοβαρή και σωτήρια: σοβαρή γιατί σίγουρα σηματοδοτεί μια δύσκολη στιγμή χωρίς προηγούμενο, αλλά και σωτήρια γιατί από δω και πέρα, όπως ελέχθη, δεν μπορούμε πλέον να αποφεύγουμε το θέμα των θεσμικών μεταρρυθμίσεων, καθώς αυτές οι μεταρρυθμίσεις πρέπει να αναληφθούν και να αποφασιστούν πριν από τη διεύρυνση, και οι οποίες πρέπει να αποτελέσουν μια δυνατότητα οικονομικής διαχείρισης στην Ευρώπη, την Ευρώπη της μετά-ευρώ εποχής.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: IATE

Daha iyi çeviri için
7,794,770,333 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam