İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
consumers delinquent on their power bills could dim prospects for privatisation of the kosovo energy corporation.
Οι καταναλωτές που δεν πληρώνουν τους λογαριασμούς ρεύματος ενδέχεται να επιδεινώσουν τις προοπτικές για ιδιωτικοποίηση της Επιχείρησης Ηλεκτρισμού Κοσσυφοπεδίου.
policies aimed at delinquent and alienated young people must be prioritised and pay specific attention to the social reintegration of this group.
Θα πρέπει να δοθεί προτεραιότητα στην εφαρμογή πολιτικών που απευθύνονται στους περιθωριοποιημένους και έχοντες υποπέσει σε παραπτώματα νέους, ενώ θα πρέπει να επιδειχθεί ειδική προσοχή στην κοινωνική ένταξη της εν λόγω ομάδας.
firstly, and mr pradier has in fact said this already, custodial sentences are just one of the possible reactions of society to delinquent behaviour.
Ένα δεύτερο στοιχείο, κατά τη γνώμη μου τουλάχιστον εξίσου σημαντικό, είναι η επανόρθωση.
because after setting up delinquent states and gangster states we are now inventing laboratory states where the european commission tests and invents federalism by breaking-up countries.
Και γιατί; Διότι μετά τη σύσταση παραβατικών κρατών και κρατών συμμοριών, τώρα επινοούμε πειραματικά κράτη όπου η Ευρωπαϊκή Επιτροπή δοκιμάζει και επινοεί τον φεντεραλισμό διαμελίζοντας χώρες.
the key judgment was that consumers would benefit more from increased competition than they might lose from the greater difficulty of seeking legal redress from a far-flung and delinquent supplier.
Το σημαντικότερο μέρος του σκεπτικού ήταν ότι οι καταναλωτές θα είχαν περισσότερο όφελος από τον αυξανόμενο ανταγωνισμό παρά απώλεια από την μεγαλύτερη δυσκολία να προσφύγουν δικαστικά εναντίον ενός απομακρυσμένου ή αμελούς προμηθευτή.
what we need to do now, as well as keeping up the pressure on the delinquent countries that have not signed up, is to move positively into putting resources into mine-clearance.
Αυτό που χρειάζεται να κάνουμε τώρα-συνεχίζοντας παράλληλα να ασκούμε πίεση στις χώρες που δεν έχουν εκπληρώσει τις υποχρεώσεις τους, αφού δεν έχουν υπογράψει- είναι να κινηθούμε θετικά προς την καταβολή πόρων για την εξάλειψη των ναρκών.
as professor girardet has noted, it came into its own after 1968 and, even in its delinquent forms, it formed part of the great anti-consumerist and romantic movement of that period.
Ο Καθηγητής girardet παρατήρησε ότι, έστω και υπό παρεκκλίνουσα μορφή, η Νέα Δεξιά συμμετέχει στο μεγάλο αντικαταναλωτικό και ρομαντικό κίνημα της περιόδου αυτής.
the council must see drug addicts as people in distress who must be brought back into society and not as delinquents.
Πρέπει το Συμβούλιο να θεωρήσει τους τοξικομανείς ως άτομα στο δρόμο της απώλειας που πρέπει να επανέλθουν στην κοινωνία, και όχι ως εγκληματίες.