İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
son of drago
Υιός του drago
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
nikolic, drago.
nikolic, drago.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
sangue di drago
sangue di drago
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
name: nikolic drago
Όνομα: nikolic drago
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
elaine drago secretary tel. +33 3 88 17 33 31
elaine drago Γραμματέας Τηλ. +33 3 88 17 33 31
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"*drago njegovan, prisajedinjenje vojvodine srbiji, novi sad, 2004.
"* drago njegovan, prisajedinjenje vojvodine srbiji, novi sad, 2004.
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
drago's albanian is very good. how did he learn it?
Τα αλβανικά του Ντράγκο είναι πολύ καλά.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
financial integration in the community (rapporteur: mr francesco drago)
Χρηματοπιστωτική ενοποίηση στην Κοινότητα (εισηγητής: ο κ. francesco drago)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
there are a lot of serbs who would like to return," drago says.
Υπάρχουν πολλοί σέρβοι που θα ήθελαν να επιστρέψουν" λέει ο Ντράγκο.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
he starts talking in a mixture of serbian and albanian, saying the name drago many times.
Αρχίζει να μιλά με ένα κράμα σερβικών και αλβανικών, αναφέροντας το όνομα Ντράγκο πολλές φορές.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
drago kovacevic characterised the eu decision as "disastrous news that barely surprised anyone".
Ο Ντράγκο Κοβάσεβιτς χαρακτήρισε την απόφαση της ΕΕ ως "καταστροφικά νέα που δεν εκπλήσσουν σχεδόν κανένα".
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bhtv1 is funded primarily by subscribers in both entities and through advertising, said general manager drago maric.
Το bhtv1 χρηματοδοτείται κυρίως από συνδρομητές και των δύο διοικητικών ενοτήτων και μέσω της διαφήμισης, είπε ο γενικός διευθυντής Ντράγκο Μάριτς.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the head of the office of the bosnian serb member of the bih presidency, drago vukovic, said there is moral ground for the apology.
Το Σερβοβόσνιο μέλος της προεδρίας της Β-Ε, Ντράγκο Βούκοβιτς, δήλωσε ότι υπάρχει ηθικό υπόβαθρο στην απολογία.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
analyst drago kovacevic argues that ordinary kosovo serbs will pay the highest price for taking a stand while the politicians who have an obligation to protect serbia's interests in kosovo will be unscathed.
Ο αναλυτής Ντράγκο Κοβάτσεβιτς υποστηρίζει ότι οι απλοί Σέρβοι του Κοσσυφοπεδίου θα πληρώσουν το μέγιστο τίμημα ενώ οι πολιτικοί που έχουν την υποχρέωση να προστατέψουν τα σερβικά συμφέροντα στο Κοσσυφοπέδιο παραμένουν αλώβητοι.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
during meron's visit, the government announced that drago nikolic, the former security chief in the zvornik brigade of the republika srpska army, would surrender to the hague on thursday.
Κατά τη διάρκεια της επίσκεψης του Μερόν, η κυβέρνηση ανακοίνωσε ότι ο Ντράγκο Νίκολιτς, πρώην αρχηγός ασφαλείας στην Ταξιαρχία Ζβόρνικ του Στρατού της Δημοκρατίας Σέρπσκα, θα παραδοθεί στη Χάγη την Πέμπτη.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
commission's annual economic report 1988-89 (rapporteur: mr francesco drago) (ces 1231/88)
— Ετήσια οικονομική έκθεση 1988-1989 της Επιτροπής (Εισηγητής: ο κ. francesco drago) (έγγρ. ΟΚΕ 1231/88)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
at the plenary session on 27 september 1989 the economic and social committee adopted its opinion on the commission's proposal for a thirteenth council directive on company law concerning takeover and other general bids (rapporteur: mr drago).
Κατά τη σύνοδο ολομέλειας της 27ης Σεπτεμβρίου 1989, η Οικονομική και Κοινωνική Επιτροπή υιοθέτησε τη γνωμοδότησή της για την πρόταση της Επιτροπής για μια δέκατη τρίτη οδηγία του Συμβουλίου στον τομέα του δικαίου των εταιρειών σχετικά με τις δημόσιες προσφορές για την απόκτηση εταιρικών μεριδίων (εισηγητής : ο κ.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: