İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in this regard, it is essential that the elections are faultlessly prepared, carried out in a non-partisan way and result in a government freely and democratically elected by the people of togo.
Είναι σημαντικό να προετοιμαστούν τέλεια οι εκλογές, να διεξαχθούν αμερόληπτα και να καταλήξουν σε μια κυβέρνηση εκλεγμένη ελεύθερα και δημοκρατικά από τον λαό του Τόγκο.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
as a result, it is conceivable that the court of origin has applied its national procedural law faultlessly and that the declaration of enforceability still has to be refused because of a difference between national law and the necessary protection of the rights of the defence under article 34(2) or 27(2), respectively, as interpreted by the european court of justice8.
Ως εκ τούτου, είναι πιθανό παρόλο που το δικαστήριο προέλευσης έχει εφαρμόσει τους εθνικούς του δικονομικούς κανόνες χωρίς παρατυπίες να απορριφθεί η κήρυξη της εκτελεστότητας λόγω διαφοράς μεταξύ του εθνικού δικαίου και της αναγκαίας προστασίας των δικαιωμάτων υπεράσπισης σύμφωνα με το άρθρο 34, παράγραφος 2 ή το άρθρο 27, παράγραφος 2 αντίστοιχα, όπως ερμηνεύθηκαν από το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο8.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: