İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
my feet hurt like shit
πονάω
Son Güncelleme: 2021-08-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
there is one person i need to thank br for helping me find my true love.
υπάρχει ένα άτομο που είναι ανάγκη να το ευχαριστήσω για τη βοήθειά του στο να βρω την αληθινή αγάπη μου.
Son Güncelleme: 2015-03-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
if such reports are not forthcoming then i could not find my vote to go with this renewal.
Είναι ουσιώδες η Επιτροπή να καταθέσει τις ετήσιες εκθέσεις στο Κοινοβούλιο και στο Συμβούλιο όπως έχει καθοριστεί.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
a firefox account lets you use features like find my device and apps like the firefox marketplace.
Ένας λογαριασμός firefox σας επιτρέπει να χρησιμοποιείτε λειτουργίες όπως η Εύρεση Συσκευής και εφαρμογές όπως το firefox marketplace.
as i am on my feet i should like to thank colleagues for their overly generous remarks towards me.
Καθώς είμαι πάλι καλά, θα ήθελα να ευχαριστήσω τους συναδέλφους για τα πάρα πολύ γενναιόδωρα σχόλιά τους για το πρόσωπό μου.
i cannot see why french citizens - i have my feet in both camps - would not benefit from cabotage.
Δεν μπορώ να καταλάβω γιατί οι γάλλοι πολίτες -υποστηρίζω και τις δύο πλευρές- δεν θα ωφελούνταν από τις ενδομεταφορές.
whilst i am on my feet, madam president, i would like to refer back to earlier this morning when you were in the chair.
Εφόσον έχω τον λόγο, κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να αναφερθώ σε κάτι που συνέβη νωρίτερα σήμερα το πρωί, ενόσω προεδρεύατε της συνεδρίασης.
read (pse), rapporteur. - madam president, this is the third time i am on my feet this evening.
barton (pse). - (ΕΝ) Προτού απαντήσετε στο σημείο αυτό Επίτροπε bangemann, επιτρέψτε μου να πω πως δεν αρμόζει σ' έναν μη εκλεγμένο Επίτροπο να δίνει μαθήματα στο Κοινοβούλιο περί δημοκρατίας και του τρόπου λειτουργίας της.
however, while i am on my feet, can i say that this particular crisis in europe's industrial capacity is one that this parliament must take very seriously.
Καθώς έχω το λόγο, θα ήθελα να πω ότι το Κοινοβούλιο πρέπει να εξετάσει πολύ σοβαρά αυτή την ειδική κρίση της βιομηχανικής ικανότητας της Ευρώπης.