İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the furtherance of international relations
ΔΙΕΘΝΕΙΣ ΣΧΕΣΕΙΣ
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the furtherance of coordinated transport?
Η τρίτη ερώτηση.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
this proposal is being put forward in furtherance of this objective.
Η παρούσα πρόταση ανταποκρίνεται στην προσπάθεια επίτευξης αυτού του στόχου.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
its assets are irrevocably dedicated to the furtherance of its purpose;
τα περιουσιακά της στοιχεία έχουν διατεθεί αμετάκλητα για την εξυπηρέτηση του σκοπού της·
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
subject: furtherance of economic and social cohesion in the european community
Θα ήθελα μια σαφή διευκρίνιση επί των ανωτέρω, κ. Πρόεδρε.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the authority shall, in the furtherance of its tasks under this regulation:
Βάσει του παρόντος κανονισμού η Αρχή επιτελεί τα ακόλουθα γενικά καθήκοντα:
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the commission's proposal is being put forward in furtherance of this objective.
Η παρούσα πρόταση ανταποκρίνεται στην προσπάθεια επίτευξης αυτού του στόχου.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
in furtherance of this objective we floated our first global euro issue in early 1 998.
Στο πλαίσιο αυτό, η Τράπεζα πραγματοποίησε στις αρχές του 1998 την πρώτη της παγκόσμια έκδοση δανείου σε ευρώ.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the agreement reached in the council last month for the furtherance of the lisbon treaty is welcome.
Χαιρετίζω τη συμφωνία που επετεύχθη στο Συμβούλιο τον προηγούμενο μήνα όσον αφορά την προώθηση της Συνθήκης της Λισαβόνας. "
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
papandreou essential ingredient for convergence of the less well developed economies and for the furtherance of economic and social cohesion.
Παπανδρέου
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
they are required to send the commission the verbatim version of national legislation adopted in furtherance of the directive;
οφείλουν να κοινοποιούν στην Επιτροπή το κείμενο των διατάξεων εσωτερικού δικαίου που θεσπίζουν στον τομέα που διέπεται από την παρούσα οδηγία
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the protection of human rights and minorities and the furtherance of democracy must be priority issues for a combined foreign and defence policy.
Η προστασία των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και των μειονοτήτων και η υποστήριξη της δημοκρατίας πρέπει να έχουν προτεραιότητα σε μία κοινή εξωτερική πολιτική και πολιτική ασφάλειας.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
because of those procedures, the furtherance of penal and disciplinary matters has been and is being delayed and claims are being set aside.
Εξ αιτίας αυτών των διαδικασιών καθυστέρησε και καθυστερεί η διεκπεραίωση ποινικών και πειθαρχικών υποθέσεων και παραγράφονται αξιώσεις.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
the bulk of spending was in furtherance of horizontal and sectoral objectives and only 12,000 million ecu was channelled through regional aid.
το μεγαλύτερο μέρος των δαπανών διατέθηκε για οριζόντιους και τομεακούς σκοπούς και μόνο 12.0 δις ecu για περιφερειακές ενισχύσεις.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
second, the furtherance of arms control, the nonproliferation of mass-destruction weapons, and controls on exporting and trading in arms.
Καλώ την προεδρία και αυτή την έκτακτη σύνοδο του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου να αναλύσουν με ευρύτητα και φαντασία αυτά τα θέματα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the european economic governance rules, conceived in crisis, played an important role in fiscal consolidation, economic policy coordination and the furtherance of fiscal integration.
Οι ευρωπαϊκοί κανόνες οικονομικής διακυβέρνησης, οι οποίοι σχεδιάστηκαν σε περίοδο κρίσης, διαδραμάτισαν σημαντικό ρόλο στη δημοσιονομική εξυγίανση, στον συντονισμό της οικονομικής πολιτικής και στην προώθηση της δημοσιονομικής ενοποίησης.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bavaria: improvement of agricultural structures: furtherance of measures relatingto joint water-engineering works, land consolidation and the construction of forest paths
Σχεδιαζόμενα μέτρα υπέρ του γεωργικού τομέα κατά την Ετήσια Συνδιάσκεψη του 1987 για τη γεωργία (αναπροσαρμογή των επιτοκίων διαφόρων τύπων τρεχόντων δανείων στα επίπεδα των επιτοκίων της κεφαλαιαγοράς)
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
fn furtherance of this undertaking, the communlty declded by thb accelerated procedure ln december 1984tograntaddltlonalaldof5oo oootonnesofcereals,financedasto80mecu under article l3? of lom d end asto95 i'ecuunder artlcle 95o ofthe1984communlty budget.
ecu βάσει του άρθρου 137 της Λομέ και με 95 εκατομμ. ecu βάσει του άρθρου 950 του προϋπολογισμού της Κοινότητας για το 1984.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
agreements may be concluded for two reasons: (1) to resolve a specific problem, or (2) for the furtherance of foreign policy.
Συμφωνίες είναι δυνατό να συνάπτονται για δύο λόγους: 1) για τη λύση ενός συγκεκριμένου προβλήματος ή 2) για την εφαρμογή εξωτερικής πολιτικής.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: