Şunu aradınız:: have been busy ones for the organizations (İngilizce - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Greek

Bilgi

English

have been busy ones for the organizations

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

now we have been busy on the subject for a year.

Yunanca

Αντιπροέδρου

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we have now been busy for more than a year with the reform of the structural funds for the next term.

Yunanca

Κύριε Πρόεδρε, εδώ και περισσότερο από ένα χρόνο ασχολούμεθα με τη μεταρρύθμιση των διαρθρωτικών ταμείων για την προσεχή νομοθετική περίοδο.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

two such adjust­ments have been made, one for the year 1989 and one for the year 1990.

Yunanca

Οι επεν­δυτικές αποφάσεις πρέπει να έχουν και μια ευρωπαϊκή λογική εκτός από τους εθνικούς τους στόχους.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

this year has been a very successful one for the fyrom.

Yunanca

Αυτό το έτος στέφθηκε με ιδιαίτερη επιτυχία για την ΠΓΔΜ.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

to this end, two committees have been set up, one for the commission and the other for the eib.

Yunanca

ecu — συνεισφο­ρά της ΕΟΚ: 1,10 εκατ. ecu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the problems of urban development and its impact on the environment have been difficult ones for european policy­makers.

Yunanca

Τα προβλήματα της αστικής ανάπτυξης και οι επιπτώσεις τους στο περιβάλλον θέτουν πολλές δυσκολίες στους υπεύθυνους για τη χάραξη πολιτικής στην Ευρώπη.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

what have been the decisive factors resulting in the social partners, the organizations, bearing so much of the responsibility for those training schemes

Yunanca

Στο χώρο της επαγγελματικής εκπαίδευ­σης νέων υπάρχει αυτή η ισχυρή παρά­δοση (50) πενήντα ετών και το τυπικό ξεκίνημα της ισομερούς συνεργασίας χρο­νολογείται από την έγκριση του νόμου για την μαθητεία του 1937.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

it is the crowning moment of our joint work programme with which we have been busy for about a year and a half.

Yunanca

Η προσωπική κοινωνική ασφάλιση της γυναίκας, της παρέχει και τα προσωπικά της δικαιώματα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

more than 10 people have been arrested and the offices of the organization have been burgled.

Yunanca

Έχουμε μιά σαφή ένδειξη ψήφου στην περίπτωση αυτή.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

coalition candidates have been busy visiting factories and towns in the region since early august, promising more jobs and prosperity.

Yunanca

Οι υποψήφιοι του συνασπισμού είναι πολύ απασχολημένοι με επισκέψεις σε εργοστάσια και πόλεις της περιοχής από τις αρχές του Αυγούστου υποσχόμενοι περισσότερες θέσεις εργασίας και ευημερία.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

i have been busy for two and a half years with petitions from european officials calling for equal rights; these were homosexual couples.

Yunanca

Ασχολήθηκα επί δυόμισυ χρόνια με τις αναφορές των υπαλλήλων της Ευρωπαϊκής Ένωσης στις οποίες περιλαμβάνονταν διαρκείς εκκλήσεις υπέρ της ισότητας δικαιωμάτων, ιδιαιτέρως όσον αφορά τα ομοφυλόφιλα ζευγάρια.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

five ‘signs in the city’ phrasebooks have been developed, one for each target language.

Yunanca

Στο piλαίσιο του signs in the city συντάχθηκαν piέντε βιβλία ε φράσεις, ένα για κάθε γλώσσα στόχο.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

this is the main thrust of the report that we in the committee on foreign affairs and the subcommittee on defence and disarmament have been busy preparing for some considerable time now.

Yunanca

Υπερέβη κατά πολύ το χρόνο του και δεν τον διέκοψα, διότι νομίζω ότι δεν το γνώριζε.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

as mr wynn has indicated, a number of rapporteurs have been busy on the various parts of the budget and i have addressed the whole issue of the structural funds.

Yunanca

Ο κ. wynn τόνισε ήδη ότι αρκετοί εισηγητές αναφέρθηκαν σε επιμέρους τμήματά του, και εγώ ο ίδιος ασχολήθηκα με την όλη προβληματική των διαρθρωτικών ταμείων.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

2.2 presently two mrs have been adopted by the eu, one for the baltic sea region which was approved in 2009 and another for the danube region which was approved in 2011.

Yunanca

2.2 Μέχρι στιγμής έχουν εγκριθεί δύο ΜΠΣ από την ΕΕ, μία για την περιοχή της Βαλτικής θάλασσας που υιοθετήθηκε το 2009 και μία για την περιοχή του Δούναβη που υιοθετήθηκε το 2011.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

the organization and operations of the center have been provided by the dražen petrović foundation, which is led by petrović's family.

Yunanca

Την οργάνωση και λειτουργία του μουσείου έχει εξ' ολοκλήρου το Ίδρυμα dražen petrović, στο οποίο ηγείται η οικογένεια του Ντράζεν.

Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

three safeguard clauses have been included in the union's treaty with the two countries -- one for bulgaria and two for romania.

Yunanca

Στη συνθήκη της Ένωσης με τις δυο χώρες έχουν συμπεριληφθεί τρεις διατάξεις διασφάλισης -- μια για τη Βουλγαρία και δυο για τη Ρουμανία.

Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

other eu member states such as denmark, sweden and the netherlands have been busy introducing ecotaxes as part of environmental tax reforms for several years now, and other states such as austria and belgium have environmental components in their tax systems.

Yunanca

Οι περίπτωσης εξαφανίσεων συνήθως χρονολογούνται από τα μέσα της δεκαετίας του '90.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

whereas since their adoption the basic provisions concerning the organization of the market in eggs have been amended a number of times;

Yunanca

ότι οι θεμελιώδεις διατάξεις που αφορούν την οργάνωση αγορών στον τομέα των αυγών έχουν τροποποιηθεί πολλές φορές από τη θέσπισή τους

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

whereas since their adoption the basic provisions concerning the organization of the market in pigmeat have been amended a number of times;

Yunanca

ότι οι θεμελιώδεις διατάξεις που αφορούν την οργάνωση αγοράς στον τομέα του χοιρείου κρέατος έχουν τροποποιηθεί πολλές φορές από την θέσπισή τους

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,783,647,231 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam