Şunu aradınız:: i am meating her at 3 o'clock (İngilizce - Yunanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

English

Greek

Bilgi

English

i am meating her at 3 o'clock

Greek

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

İngilizce

Yunanca

Bilgi

İngilizce

an announcement will be made at 3 o'clock.

Yunanca

Θα υπάρξει ανακοίνωση στις 3 μ.μ.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

but the joint debate will resume at 3 o'clock this afternoon.

Yunanca

Η κοινή αυτή συζήτηση όμως θα συνεχισθεί σήμερα το απόγευμα στις 15.00.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

when i came for this debate at 3 o'clock i was told it would be taking place later, towards 5 o'clock.

Yunanca

Όταν ήρθα για τη συζήτηση στις 3 ακριβώς, έμαθα ότι θα γινόταν αργότερα, γύρω στις 5.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

president. — no, i am sorry, mr wijsenbeek, it was clearly indicated that the single european act votes would be at 3 o'clock.

Yunanca

ΠΡΟΕΔΡΟΣ. — Λυπάμαι, κύριε wijsenbeek, αλλά αναφερόταν σαφώς ότι οι ψηφοφορίες της Ενιαίας Ευρωπαϊκής Πράξης θα διεξάγονταν στις 3.00 μ.μ.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

one will take place at 3 o'clock on wednesday when she will address us on norway's relations with the community.

Yunanca

Η μία θα γίνει στις 3 το μεσημέρι της Τετάρτης, και κατ' αυτήν θα μας μιλήσει για τις σχέσεις της Νορβηγίας με την Κοινό­τητα.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i have just returned from spain, i left barcelona today at 3 o'clock and i am in a position to say that the spanish government is facing similar difficulties.

Yunanca

Νομίζω ότι πρέπει πράγματι σε ευρωπαϊκό επίπεδο να μελετή­σουμε ένα είδος πρακτικού κώδικα για το θέμα αυτό, ώστε να αποφύγουμε παρατυπίες και ολισθήματα του τύπου που μας αναφέρθηκαν.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i should like to have this information at 3 o'clock this afternoon, as it is a serious matter for parliament to be without its full complement of members for a whole month.

Yunanca

Θα ήθελα να έχουμε νεότερα σήμερα, έως τις 3 μ.μ., γιατί είναι σοβαρό να μένει το Κοινοβούλιο ένα ολόκληρο μήνα χωρίς πλήρη απαρτία.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i have already arranged for my car to leave later to go to frankfurt airport, but i do not want to be leaving here at 3 o'clock because i will not catch my flight.

Yunanca

Έχω ήδη κανονίσει να φύγω με το αυτοκίνητό μου αργότερα για το αεροδρόμιο της Φραγκφούρτης, αλλά δεν θέλω να φύγω από εδώ στις 3, διότι δεν θα προλάβω την πτήση μου.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

İngilizce

i am going to wait for her at venice. i intend to pass through france, on my way to italy.

Yunanca

Θα την περιμένω στη Βενετία· θα διασχίσουμε τη Γαλλία για να πάμε στην iταλία· δε θα με συνοδέψετε;

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

İngilizce

however, in view of the fact that it is now after 1 o'clock, it might be advisable to take this vote at 3 o'clock right after the lunch break, so that we can do it in peace and quiet.

Yunanca

Πρόεδρος. - Μου ζητά το λόγο ο κ. giansily.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

as the president, mrs schreyer, will know, i am not addressing her at this moment but the commission in general, including its vice-president mr kinnock.

Yunanca

Δεν απευθύνομαι σε εσάς προσωπικά, κυρία schreyer, το γνωρίζετε πολύ καλά, αλλά στην Επιτροπή γενικότερα, στον αντιπρόεδρο kinnock.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

i am the chairman of the liberal and democratic reformist group, which had the honour of nominating mrs simone veil for election by universal suffrage and of putting her at the head of the european election list on two occasions.

Yunanca

Κρίνει όμως εξίσου επιβεβλημένο να καταδικασθούν σαφώς τα λεχθέντα από τον κ. autant-lara από το σύνολο των ομάδων του Κοινοβουλίου.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

i shall not be in the chair at 3 p.m. and i am not in a position to answer you.

Yunanca

Η αριστερή πτέρυγα φέρει βαρύ φορτίο ευθύνης για αυτά που συμβαίνουν.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

for the benefit of members who have just rejoined us and do not know what is happening, i would point out that, with the agreement of the rapporteur and the house, we have adjusted our agenda to take account of the fact that the president-in-office of the council was unable to be present in the chamber at 3 o'clock precisely.

Yunanca

Στο πλαίσιο αυτό οι εργοδότες και οι εργαζόμενοι θα πρέπει να αναζητούν νέες λύσεις σε υψηλό επίπεδο. Η δυνατότητα αυτή μου φαίνεται μία πολλά υποσχόμενη αρχή.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

mr president, i would ask mrs bonino to read the transcript of my speech, where she will see that i did not refer to her at any time, and i am quite sure that she has fulfilled her duties as a commissioner.

Yunanca

Κύριε Πρόεδρε, παρακαλώ την κ. bonino να ξανακοιτάξει την παρέμβασή μου, γιατί εγώ δεν αναφέρθηκα καθόλου σε εκείνην- που σίγουρα ενήργησε σαν Επίτροπος. Εγώ αναφέρθηκα στη δική μας υπουργό, την ισπανίδα.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

İngilizce

you will notice in the chamber that, although she was saying very nice things about greece, i did interrupt her at exactly one minute, so i am trying to be as objective as i can be here.

Yunanca

Θα παρατηρήσετε στην Αίθουσα ότι, μολονότι έλεγε πολύ καλά λόγια για την Ελλάδα, την διέκοψα ακριβώς στο ένα λεπτό, επομένως προσπαθώ εν προκειμένω να είμαι όσο το δυνατόν πιο αντικειμενικός.

Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

İngilizce

we had a debate, for example, at 3 o'clock on wednesday afternoon; new business was put in before it for the vote on wednesday; it then missed the vote on thursday because we overran and because of" bad time management during urgencies; we then find again that it is not being taken straight away today.

Yunanca

Στη συνέχεια, η εν λόγιο ψηφοφορία δεν μπόρεσε να διεξαχθεί την Πέμπτη διότι υπερέβημεν τα χρονικά όρια και λόγιο κακής οργάνιοσης του χρόνου κατά τη συζήτηση τιον επειγόντων.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,775,876,588 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam