Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
in the gulf of kerch, a serious border conflict between the ukraine and russia is at risk of escalating out of control.
Στον κόλπο του Κερχ, μια σοβαρή σύρραξη μεταξύ Ουκρανίας και Ρωσίας κινδυνεύει να αποκτήσει ανεξέλεγκτες διαστάσεις.
statement by the presidency on behalf of the european union on the ukraine-russia dispute over tuzla island and the kerch strait
Δήλωση της Προεδρίας εξ ονόματος της Ευρωπαϊκής Ένωσης σχετικά με τη διαφορά Ουκρανίας-Ρωσσίας όσον αφορά την νήσο Τούζλα και τον πορθμό του kerch
more recently the mechanism was activated for the oil spills in the kerch strait (black sea) and in south korea.
Πρόσφατα ο μηχανισμός ενεργοποιήθηκε για τις πετρελαιοκηλίδες στα στενά Κερτς (Εύξεινος Πόντος) και στη Νότια Κορέα.
the eu welcomes the decision by the governments of ukraine and of the russian federation to hold talks aimed at finding a negotiated agreement on the territorial dispute concerning the area of the ukrainian tuzla island and the kerch strait.
Η ΕΕ εκφράζει την ικανοποίησή της για την απόφαση των Κυβερνήσεων της Ουκρανίας και της Ρωσσικής Ομοσπονδίας να διεξάγουν συνομιλίες προς επίτευξη συμφωνίας κατόπιν διαπραγματεύσεων σχετικά με την εδαφική διαφορά επί της Ουκρανικής νήσου Τούζλα και του Πορθμού του kerch.
it is important to promote investment in environmental protection, risk prevention, disaster recovery and rescue operations in case of accidents such as the kerch strait ones and the shipwreck of the bulgarian vessel vanessa.
Είναι σημαντικό να προωθηθούν οι επενδύσεις στην περιβαλλοντική προστασία, την πρόληψη κινδύνων, την αποκατάσταση μετά από καταστροφές και τις επιχειρήσεις διάσωσης σε περίπτωση ατυχήματος όπως τα ατυχήματα στα στενά kerch και το ναυάγιο του βουλγαρικού πλοίου vanessa.
the waters of the black sea and adjacent waters bounded on the southwest by a line running across the bosporus from kumdere and bounded on the northeast, at a line running from takil point on the kerch peninsula to panagija point on the taman peninsula.
Τα ύδατα της Μαύρης Θάλασσας και τα παρακείμενα ύδατα που οριοθετούνται προς τα νοτιοδυτικά από γραμμή που διασχίζει το Βόσπορο από το Κούμντερε και προς τα βορειοανατολικά από γραμμή που αρχίζει από το σημείο Τακίλ στην χερσόνησο Κέρτς έως το σημείο Παναγκίτζα στην χερσόνησο Ταμάν.
they used the aegean sea, the dardanelles, the sea of marmara, the bosporus, the black sea, the kerch strait, and the sea of azov as the border between asia and europe.
Τα φυσικά σύνορα με την Ευρώπη είναι τα Ουράλια όρη, η Κασπία θάλασσα, το όρος του Καυκάσου, η Μαύρη θάλασσα και ο Ελλήσποντος.
their implementation is indispensable for the prevention of events like the one in the strait of kerch in the black sea region. since the european parliament and the commission expressed their support for the package of measures quite some time ago, it is time for the council to become more active and undertake the necessary steps for the introduction of this package.
Τα μέτρα που προτείνονται στην τρίτη δέσμη μέτρων για τη θαλάσσια πολιτική κινούνται προς τη σωστή κατεύθυνση και πρέπει να εφαρμοστούν κατά τον καλύτερο δυνατό τρόπο. " εφαρμογή τους είναι απαραίτητη για την πρόληψη περιστατικών σαν κι αυτό που συνέβη στα στενά kerch της Μαύρης Θάλασσας.
the waters of the azov sea north of a line running along the southern entrance of the kerch strait, commencing from takil point at 45°06′n and 36°27′e on the kerch peninsula, and running across the strait to panagija point at 45°08′n and 36°38′e on the taman peninsula.
Τα ύδατα της Αζοφικής Θάλασσας βορείως γραμμής κατά μήκος της νότιας εισόδου των στενών Κερτς, που αρχίζει από το σημείο Τακίλ σε 45°06′Β και 36°27′Α στην χερσόνησο Κέρτς, και διασχίζει τα στενά έως το σημείο Παναγκίτζα σε 45°08′Β και 36°38′Α στην χερσόνησο Ταμάν.