İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the 1973 directive clearly and unambiguously defined chocolate as a product made with sugar and cocoa.
Η οδηγία του 1973 όριζε με σαφήνεια, χωρίς καμία αμφιβολία, τι είναι η σοκολάτα: ένα προϊόν που αποτελείται από ζάχαρη και κακάο.
more jobs are likely to be lost in sugar mills and activities connected with sugar production than in agriculture.
Η επιρροή στην απασχόληση στις βιομηχανίες παραγωγής ζάχαρης και στις δραστηριότητες τις συναφείς με παραγωγή φαίνεται συγκριτικά σημαντικότερη απ’ό,τι στη γεωργία.
generally, holdings with sugar beet are larger than average, in terms of both area and economic indicators.
Εν γένει, οι εκμεταλλεύσεις που καλλιεργούν ζαχαρότευτλα είναι μεγαλύτερες από τον μέσο όρο, τόσο από άποψη εκτάσεων, όσο και οικονομικών δεικτών.
amendments 233/403 on public healthcare have become obsolete due to the overlapping with the definition in article 2.
Οι τροπολογίες 233/403 για τη δημόσια υγειονομική περίθαλψη έχουν καταστεί άνευ αντικειμένου λόγω της αλληλεπικάλυψης με τον ορισμό του άρθρου 2.
the specific objectives of the programme prevention, preparedness and consequence management of terrorism avoid overlapping with such general mechanisms.
Σε κάθε περίπτωση, οι ειδικοί στόχοι του προγράμματος «Πρόληψη, ετοιμότητα και διαχείριση των συνεπειών της τρομοκρατίας» αποφεύγουν την αλληλεπικάλυψη με τους γενικούς αυτούς μηχανισμούς.
exposures after tablet administration are generally higher than, but overlapping with, exposures after administration of posaconazole oral suspension.
Οι εκθέσεις μετά από τη χορήγηση δισκίων ποσακοναζόλης είναι γενικά υψηλότερες από, αλλά επικαλυπτόμενες με τις εκθέσεις μετά από τη χορήγηση πόσιμου εναιωρήματος ποσακοναζόλης.
the presence of various isotopes in wine and their mutual relationships can indicate the origin of the wine and whether enrichment has taken place with sugar or alcohol.
Η παρουσία διαφόρων ισοτόπων στον οίνο και οι αμοιβαίες σχέσεις τους μπορούν να δείξουν την προέλευση του οίνου και αν υπέστη εμπλουτισμό με ζάχαρη ή αλκοόλη.
in any case, the specific objectives of the instrument on prevention, preparedness and consequence management of terrorism avoid overlapping with such community funding mechanisms.
Σε κάθε περίπτωση, οι ειδικοί στόχοι του μέσου σχετικά με την πρόληψη, την ετοιμότητα και τη διαχείριση των συνεπειών της τρομοκρατίας αποφεύγουν να αλληλεπικαλυφθούν με τους εν λόγω μηχανισμούς κοινοτικής χρηματοδότησης.
alemtuzumab has been designed to bind to a glycoprotein (a protein that is coated with sugar molecules) that is found on the surface of lymphocytes.
Το alemtuzumab είναι σχεδιασμένο για να συνδέεται σε μια γλυκοπρωτεΐνη (πρωτεΐνη επικαλυμμένη με μόρια σακχάρου), η οποία απαντάται στην επιφάνεια των λεμφοκυττάρων.
alemtuzumab has been designed to attach to a glycoprotein (a protein that is coated with sugar molecules) called cd52 that is found on the surface of lymphocytes.
Η αλεμτουζουμάμπη μπορεί να προσκολλάται σε ένα τύπο γλυκοπρωτεΐνης (πρωτεΐνη επικαλυμμένη με μόρια σακχάρου) που ονομάζεται cd52, η οποία υπάρχει στην επιφάνεια των λεμφοκυττάρων.
it is estimated that the net value added per annual working unit (awu) is 1,7 times higher for holdings with sugar beet than for all farms5.
Υπολογίζεται ότι η καθαρή προστιθέμενη αξία ανά Μονάδα Ετήσιας Εργασίας (ΜΕΕ) είναι 1,7 φορά υψηλότερη για εκμεταλλεύσεις που καλλιεργούν ζαχαρότευτλα από ό,τι για όλες τις άλλες εκμεταλλεύσεις5.
madam president, the traditional dictionary definition of chocolate is a foodstuff made from cocoa beans roasted or ground with sugar, vanilla and other seasonings. yet it seems that another definition is now emerging.
Κυρία Πρόεδρε, ο παραδοσιακός ορισμός της σοκολάτας, τον οποίο μπορείτε να βρείτε σήμερα στα λεξικά, είναι ο εξής:" εδώδιμο παρασκεύασμα από καβουρντισμένους ή αλεσμένους σπόρους κακάο, με ζάχαρη, βανίλια και άλλες αρωματικές ουσίες".
overlapping with measures already being carried out under the cap's second pillar as "agri-environment measures" must be prevented by making these quantifiable.
Θα πρέπει να προληφθεί η επικάλυψη άλλων μέτρων που έχουν ήδη ληφθεί υπό τον δεύτερο πυλώνα της ΚΓΠ ως «γεωργο-περιβαλλοντικά μέτρα» και γι’ αυτόν τον λόγο θα πρέπει να ποσοτικοποιηθούν.
with sugar, the commission’s method, in a similar way to tobacco, has been to subject the regime to an in-depth assessment of the economic, social and environmental factors at stake.
Για τη ζάχαρη, η μέθοδος την οποία ακολούθησε η Επιτροπή, όπως και για τον καπνό, ήταν να υποβάλει το καθεστώς σε εις βάθος εκτίμηση των οικονομικών, κοινωνικών και περιβαλλοντικών συμφερόντων που διακυβεύονται.