İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
please forgive me.
Παρακαλώ συγχωρείστε με.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
please forgive me, mr president.
Ζητώ συγγνώμη, κύριε Πρόεδρε.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mrs malmström, please forgive my frankness.
Κυρία malmström, παρακαλώ συγχωρήστε μου την ειλικρίνεια.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
please forgive me. my files have got in rather a muddle.
Ζητώ συγνώμη, αλλά τα χαρτιά μου έχουν ανακατευτεί κάπως.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
forgive me mr poos.
Αγαπητέ κύριε poos, ζητώ συγγνώμη!
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
please forgive me but i cannot hold up the debate.
Ζητώ συγγνώμη αλλά δεν μπορώ να παρεμποδίσω την ελευθερία της συζήτησης.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
i did not see mr evans either; please forgive me.
Ούτε και τον κ. evans είδα, και σας ζητώ συγγνώμη γι' αυτό.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
my love
αγάπη μου
Son Güncelleme: 2020-01-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
please forgive the personal preliminary remark.
Συγχωρήστε μου αυτήν την προσωπική παρατήρηση.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
undoubtedly, it contains some omissions and gaps — please forgive me, mr donnelly.
Η ανεργία στην Ευρωπαϊκή Κοινότητα πλησιάζει τώρα τα 18 εκατομμύρια άτομα.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
(es) please forgive me, but i did not hear the commission vice-president answer my questions.
(es) Με συγχωρείτε, αλλά δεν άκουσα την απάντηση στις ερωτήσεις μου από την Αντιπρόεδρο της Επιτροπής.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
madam president, please forgive me for intervening in this way and for being so overcome by emotion.
Γι' αυτό, κυρία Πρόεδρε και κύριοι συνάδελφοι, συγχωρήστε με για την παρέμβαση αυτή, αλλά και για την μεγάλη συγκίνηση που με διακατέχει.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
mr president, please forgive me for commenting on the order of business at the start of this debate.
Κύριε Πρόεδρε, παρακαλώ να με συγχωρέσετε που στην αρχή αυτής της συζήτησης θα ήθελα να αναφερθώ στην ημερήσια διάταξη.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
so please forgive me if i am not quite as well informed as the members who helped in the conciliation procedure.
Συγχωρήστε με, λοιπόν, αν δεν γνωρίζω όλα εκείνα που γνωρίζουν τα μέλη που συμμετείχαν ενεργά στη διαδικασία συνδιαλλαγής!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
please forgive me, mr president, ladies and gentlemen, we are talking shop with our internal french business here.
. Κύριε Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι βουλευτές, σας παρακαλώ να με συγχωρέσετε αλλά οι υποθέσεις αυτές είναι λίγο προσωπικές.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
my love, please get the food today.
Αγάπη μου, παρακαλώ πάρτε το φαγητό σήμερα.
Son Güncelleme: 2023-12-22
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
chancellor, please forgive me for not joining in with all the praise but i believe that the conclusions of the vienna summit are extremely limited.
Κύριε Καγκελάριε, θα μου επιτρέψετε να μη συμμετάσχω στον χείμαρρο των επαίνων. Θεωρώ πως τα αποτελέσματα της Συνόδου Κορυφής ήταν εξαιρετικά περιορισμένα.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
Referans:
please forgive me, but many questions were asked which i was unable to answer individually, although we shall be seeing each other again on 26 june.
Συγχωρείστε με, διότι ετέθησαν πολλές ερωτήσεις, στις οποίες δεν μπόρεσα να απαντήσω ατομικά, αλλά θα συναντηθούμε και πάλι στις 26.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
madam president, ladies and gentlemen, please forgive me, but i am going to have to destroy the wonderful unanimity which is prevailing in this chamber.
Κυρία Πρόεδρε, κυρίες και κύριοι, σας παρακαλώ να με συγχωρέσετε, αλλά είμαι υποχρεωμένη να διαταράξω αυτήν την υπέροχη ομοφωνία που επικρατεί στο Σώμα αυτό.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
i remember- and please forgive me for using this personal tone- that last february we sent the three memoranda to the european union, to fipol and to the imo.
Θυμάμαι λοιπόν, συγχωρήστε μου την αναφορά σε αυτή την προσωπική πτυχή, αλλά τον περασμένο Φεβρουάριο, αποστείλαμε τα τρία μνημόνια στην Ευρωπαϊκή Ένωση, στο fipol και στον ΙΜΟ.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: