Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
strong-smelling
με έντονη οσμή
Son Güncelleme: 2016-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
with regard to the implementation and evaluation of this programme, the commission has not exactly come up smelling of roses.
Στην πραγματικότητα τα πράγματα δεν είναι τόσο απλά. Και επ' αυτού μαρτυρούν οι γνωμοδοτήσεις της Επιτροπής Προϋπολογισμών και της Επιτροπής Ελέγχου του Προϋπολογισμού.
addition of smelling substance could encourage users to wear “simple” masks without achieving the necessary protection against dcm.
Η προσθήκη οσμογόνου ουσίας ενδέχεται να ενθαρρύνει τους χρήστες να φορούν «απλές» μάσκες χωρίς να εξασφαλίζεται η απαιτούμενη προστασία κατά του dcm.
i wish they would serve parma ham, spaghetti with pesto from genoa, polenta from veneto and sweet-smelling tomatoes from naples!"
Εγώ θα ήθελα στο αεροπλάνο να μας σέρβιραν ζαμπόν Πάρμας, μακαρόνια με σάλτσα πέστο της Γένοβας, πολέντα Βενετίας, ευωδιαστές ναπολιτάνικες ντομάτες!"
finally, i also endorse the observation made in the haug resolution that we need to pay bills on time as soon as possible, because the commission will not come out smelling of roses if this situation continues for much longer.
Τέλος, συμφωνώ με την παρατήρηση που περιλαμβάνεται στο ψήφισμα haug ότι πρέπει να πληρώνουμε τους λογαριασμούς όσο γίνεται πιο έγκαιρα, γιατί αν συνεχιστεί η σημερινή κατάσταση δεν πρόκειται να ωφεληθεί η Επιτροπή.
after all, each school, each educational network, wants to come out of this enquiry smelling of roses, but at the same time, each parent wants their children to attend good schools.
Διότι κάθε σχολείο, κάθε εκπαιδευτικό δίκτυο, θέλει να επιδείξει καλά αποτελέσματα, συγχρόνως όμως επιθυμεί και κάθε γονέας να πηγαίνει το παιδί του σε ένα καλό σχολείο.
virtually all these beaches have now been taken over by the fairly repulsive spectacle of stale-smelling, noisy hordes of tourists clad in minute pieces of material, smothered in oil and equipped with transistor radios.
Οι άμεσες αιτίες είναι πολλές, θα περιοριστώ όμως σε τρεις από αυτές: για την φώκη μοναχό, κατά σειράν προτεραιότητας, η αλιεία, ο τουρισμός και η ρύπανση.
mr president, two hundred years ago, doctor cabanis, a philosopher of the enlightenment, proposed to dare to reconsider and improve on the work of nature. his idea was that, having demonstrated such great curiosity about how to make the animal races more beautiful and better, how shameful it was to completely neglect the human race, as if it were more crucial to have big, strong oxen than vigorous and healthy people and to have sweet-smelling peaches rather than wise and good citizens.
Κύριε Πρόεδρε, πριν από διακόσια χρόνια, ο δόκτωρ cabanis, φιλόσοφος του Διαφωτισμού, πρότεινε να τολμήσουμε να αναθεωρήσουμε και να διορθώσουμε το έργο της φύσης γιατί, αφού περιέργως ασχοληθήκαμε με τα μέσα ωραιοποίησης και βελτίωσης των ποικιλιών των ζώων, δεν θα ήταν ντροπή να αμελήσουμε εντελώς το ανθρώπινο είδος, λες και είναι πιο σημαντικό να έχουμε μεγάλα και δυνατά βόδια από ό, τι εύρωστους κ. υγιείς ανθρώπους ή ροδάκινα πιο ευωδιαστά από ό, τι σοφούς και καλούς πολίτες;