İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
it is rare to come across someone embodying so many qualities.
Σπάνια συναντά κανείς άνθρωπο που συγκεντρώνει τόσα πολλά προσόντα.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
i hope that is not how we come across.
Ελπίζω να μην γίνουμε αντιληπτοί κατ’ αυτόν τον τρόπο.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
to impose standards on other countries can come across as presumptuous, moralistic or patronising.
Το ερώτημα που τίθεται είναι κατά πόσον επιθυμούμε κάτι τέτοιο.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
i have not yet come across a single unhappy one.
Δεν έχω συναντήσει ακόμη κάποιους που να μην είναι ευχαριστημένοι.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
it's obvious. and we come across that everywhere.
Και αυτό το συναντάμε παντού.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
that comes across very clearly.
aυτό φαίνεται ξεκάθαρα.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
now that really is the most novel idea i have come across!
Αυτό είναι πραγματικά το πιο καινούργιο ανέκδοτο.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
finnish citizens do not come across corruption in their daily life.
Οι φινλανδοί πολίτες δεν έρχονται αντιμέτωποι με φαινόμενα διαφθοράς στην καθημερινή τους ζωή.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
for the small countries, intergovernmental cooperation between the big countries may come across as supranational dictates.
Για τις μικρές χώρες η διακρατική συνεργασία των μεγάλων μπορεί να επιδράσει ως υπερκρατική υπαγόρευση οδηγιών.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
i have come across problems like hospital services being centralized and people being very concerned about having those essential services moved away from them.
Υπάρχει παντού μία τάση για συγκεντρωτικά συστήματα οργανώσεως.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
we can stop people needing or wanting to come across if we can help them at the place where the problem has arisen.
Μας παρουσιάζεται τώρα μια λύση από το Κοινοβούλιο, από τα θεσμικά όργανα της Ευρώπης, η οποία μας δίνει τη δυνατότητα να βοηθάμε τους ανθρώπους εκεί όπου βρίσκεται το πρόβλημα.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
yes, a text which affects the rights and powers of the citizen helps the european union to come across more clearly.
Ναι, ένα κείμενο, το οποίο αφορά τα δικαιώματα και τα προσόντα των πολιτών, θα βοηθήσει την Ευρωπαϊκή Ένωση να γίνει περισσότερο κατανοητή.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
that is how the council comes across to the public.
Αυτή είναι η εικόνα που δίνει το Συμβούλιο στην κοινή γνώμη.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"you never know whether or not you are going to come across minefields while wandering in those abandoned trails."
"Ποτέ δεν μπορείς να γνωρίζεις εάν θα συναντήσεις ναρκοπέδια κατά την περιπλάνησή σου σε εκείνα τα εγκαταλειμένα μονοπάτια".
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
this idea comes across quite clearly in the gebhardt report.
Στην έκθεση της κ. gebhardt εκφράζεται με απόλυτη σαφήνεια αυτή η ιδέα.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
the questions about sexual behaviour may come across as a little inappropriate, but we all know that certain types of sexual behaviour are more dangerous than others.
Οι ερωτήσεις για τις σεξουαλικές σχέσεις μπορούν να φανούν κάπως ανάρμοστες, αλλά όλοι γνωρίζουμε ότι ορισμένες μορφές σεξουαλικών επαφών είναι πιο επικίνδυνες από άλλες.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
and, as mr chatzimarkakis said: we come across as the part of the world that is most committed to quality of life, whatever a person's age.
Και, όπως είπε ο κ. chatzimarkakis: Θεωρούμαστε το τμήμα του κόσμου που είναι περισσότερο αφοσιωμένο στην ποιότητα ζωής των ανθρώπων οποιασδήποτε ηλικίας.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
the second part, however, comes across as somewhat mysterious, and the commission is finding it difficult to pass judgment on it at this stage.
Το δεύτερο μέρος, ωστόσο, μας φαίνεται κάπως μυστήριο και δύσκολα μπορούμε να εκφράσουμε άποψη επ' αυτού.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite: