İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
science - an unfolding adventure
Η ΕΠΙΣΤΗΜΗ - ΜΙΑ ΣΥΝΕΧΗΣ ΠΕΡΙΠΕΤΕΙΑ
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
responding to slowly unfolding disasters
Παρέμβαση σε περιπτώσεις καταστροφών που συνεπάγονται τη σταδιακή πρόκληση ζημιών
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
a new attack is unfolding at this time.
Στην πραγματικότητα, δύο στις πέντε υπογραφές έχουν κηρυχθεί άκυρες.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
so a dynamic process is unfolding on two sides.
Πρόκειται επομένως για μία αμφίπλευρη δυναμική διαδικασία.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
a disaster is unfolding immediately beyond our external border.
Οι αποστολές βοήθειας από την Φινλανδία δεν μπορεί να εισέλθουν στη χώρα λόγω εμποδίων που θέτουν οι ρωσικές αρχές στα σύνορα.
Son Güncelleme: 2012-02-28
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
erdogan said a new era of relations in the balkans is unfolding.
Ο Ερντογάν ανέφερε ότι ξεκινά μια νέα εποχή στις σχέσεις των Βαλκανίων.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
the events unfolding in our southern neighbourhood are of historic proportions.
Τα γεγονότα που εκτυλίσσονται στις χώρες του γειτονικού μας νότου προσλαμβάνουν ιστορικές διαστάσεις.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on top of the unfolding slowdown, the terrorist attack worsened the outlook.
Επιπλέον της επιβράδυνσης της δραστηριότητας, η τρομοκρατική επίθεση επιδείνωσε ακόμη περισσότερο τις οικονομικές προοπτικές.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
so at the moment a very interesting development is unfolding in the slovak republic.
Την στιγμη αυτή δηλαδή δρομολογούνται στην Σλοβακία πολύ σημαντικές εξελίξεις.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
this step is essential to finding a way out of a crisis that is still unfolding.
Είναι μονόδρομος εάν θέλουμε να ξεπεράσουμε αυτή την επίμονη κρίση.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
it had become urgent to give serious consideration to the social tragedy unfolding in the eu.
Είναι πλέον επιτακτική η ανάγκη να εξεταστεί σοβαρά η κοινωνική τραγωδία που εκτυλίσσεται στην Ευρωπαϊκή Ένωση.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dimensions of citizenship in a changing europe education, training and citizenship an unfolding european dimension
ΠΡΟΣ ΜΙΑ ΕΚΣΥΓΧΡΟΝΙΣΜΕΝΗ ΕΝΝΟΙΑ ΚΑΙ ΠΡΑΚΤΙΚΗ ΤΗΣ ΕΝΕΡΓΟΥ ΣΥΜΜΕΤΟΧΗΣ ΤΟΥ ΠΟΛΙΤΗ Οι διαστάσεις της ιδιότητας του πολίτη στη μεταβαλλόμενη Ευρώπη Η εκπαίδευση, η κατάρτιση και η ιδιότητα του πολίτη Η αναπτυσσόμενη ευρωπαϊκή διάσταση
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
"the preservation of peace and a positive unfolding of events in this region are our priorities.
"Η διατήρηση της ειρήνης και οι θετικές εξελίξεις των γεγονότων στην περιοχή αποτελούν προτεραιότητές μας.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
a more liberal europe is unfolding behind the more europe theme, and this is the credo of the market.
Πίσω από τη διακήρυξη για περισσότερη Ευρώπη, αυτό που επιβεβαιώνεται είναι μια πιο φιλελεύθερη Ευρώπη, είναι το πιστεύω της αγοράς.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
however, folded euro banknotes and euro banknotes with folded cor ners may be rectified by manual unfolding where possible.
Πάντως, τα τραπεζογραμμάτια ευρώ με πτυχές και τα τραπεζογραμμάτια ευρώ με διπλωμένες γωνίες μπορούν να επιδιορθωθούν με ξεδίπλωμα χωρίς μηχανικά μέσα, όπου αυτό είναι εφικτό.
Son Güncelleme: 2012-03-19
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
sabena is, of course, a spectacular case, but social tragedies are also unfolding in other airline companies.
Η sabena αποτέλεσε βέβαια μία θεαματική περίπτωση, όμως και άλλες αεροπορικές εταιρίες αντιμετωπίζουν κοινωνικά δράματα.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
syria's endeavours to open up and reform itself have been gradually unfolding since the end of the 1980's.
Οι προσπάθειες ανοίγματος και μεταρρύθμισης αυτής της χώρας εκδηλώθηκαν προοδευτικά από το τέλος της δικαετίας του 1980.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on wednesday 21 october, president juncker on refugee flows along the western balkans route to address the emergency situation unfolding along this route.
Την Τετάρτη 21 Οκτωβρίου, ο Πρόεδρος Γιούνκερ σχετικά με τις ροές προσφύγων κατά μήκος της διαδρομής στα Δυτικά Βαλκάνια με σκοπό την αντιμετώπιση της κατάστασης έκτακτης ανάγκης που εκτυλίσσεται κατά μήκος αυτής της διαδρομής.
Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
indeed, the long-term strategy was executed through the business and political sectors, with the business component unfolding over a decade.
Πράγματι, η μακροχρόνια στρατηγική υλοποιήθηκε μέσω του επιχειρηματικού και του πολιτικού τομέα, με το επιχειρηματικό σκέλος να αναπτύσσεται σε μια δεκαετία.
Son Güncelleme: 2016-01-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cot (s). — (fr) mr president, confronted with the momentous events unfolding before our eyes to the east.
ΠΡΟΕΔΡΟΣ. λάριε.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: