Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
the lisbon 'virtuous circle' of economic, employment and social policy;
tο "χρηστό κύκλο" της πολιτικής απασχόλησης, της οικονομικής και της κοινωνικής πολιτικής, το σύνθημα της Λισσαβώνας·
they are a pull factor for investment and a catalyst in the virtuous circle of job creation and growth.
Αποτελούν παράγοντα έλξης για επενδύσεις και καταλύτη στον ενάρετο κύκλο δημιουργίας θέσεων εργασίας και ανάπτυξης.
such a system could encourage a virtuous circle where prompt payment becomes the norm not the exception.
Ένα παρόμοιο σύστημα θα ενεθάρρυνε ένα κύκλο αρετής όπου η έγκαιρη καταβολή των οφειλομένων θα αποτελούσε τον κανόνα και όχι την εξαίρεση.
it tends to be larger in more advanced regions reinforcing a virtuous circle of innovation-driven growth.
Τείνει να είναι μεγαλύτερη στις πιο προηγμένες περιφέρειες, ενισχύοντας έναν φαύλο κύκλο ανάπτυξης που βασίζεται στην καινοτομία.
in a virtuous circle, the national knowledge and skill base attracts inward investment, knowledge transfer and immigration.
Σε έναν ενάρετο κύκλο, η εθνική βάση γνώσεων και ικανοτήτων προσελκύει επενδύσεις, μεταφορά γνώσεων και μετανάστευση.
i am convinced the lisbon process can stimulate a virtuous circle -- benefiting the whole continent and neighbouring countries too.
Είμαι πεπεισμένος ότι η διαδικασία της Λισσαβώνας μπορεί να ενισχύσει έναν "ενάρετο κύκλο", από τον οποίο θα επωφεληθεί ολόκληρη η ήπειρος και οι όμορες χώρες.
these factors determine the added value of products, but also create a virtuous circle in which skilled workers are attracted.
Όμως, οι παράγοντες αυτοί καθορίζουν την προστιθέμενη αξία που περιέχουν τα προϊόντα, αλλά, και πράγμα που αποτελεί «ενάρετο» κύκλο, επιτρέπουν επίσης την προσέλκυση ειδικευμένου εργατικού δυναμικού.
education and training could well become the linchpins of a revised cohesion policy to encourage the development of a virtuous circle of prosperity.
Μπορεί κανείς να φανταστεί ότι, σε μια ανανεωμένη πολιτική της συνοχής, η εκπαίδευση και η κατάρτιση θα αποτελέσουν τους άξονες προτεραιότητας, που θα προωθήσουν την ανάδυση ενός "αγαθού κύκλου" ευημερίας.
at its heart was the idea of the policy triangle involving the creation of a virtuous circle of economic, employment and social protection policies.
Στον πυρήνα της βρισκόταν η ιδέα του τριγώνου πολιτικής που περιλαμβάνει τη δημιουργία ενός ενάρετου κύκλου οικονομικών πολιτικών και πολιτικών απασχόλησης και κοινωνικής προστασίας.
in this way, increasing quality in work can form part of a virtuous circle of increasing productivity, rising living standards and sustainable economic growth.
Με τον τρόπο αυτόν, η αύξηση της ποιότητας μπορεί να αποτελέσει ένα "φαύλο κύκλο" αύξησης της παραγωγικότητας, ανύψωσης του βιοτικού επιπέδου και βιώσιμης οικονομικής μεγέθυνσης.
member states' policies should take into account the operating dynamic of this virtuous circle and to exploit the positive interactions between quality and productivity.
Οι πολιτικές των κρατών μελών θα πρέπει να λαμβάνουν υπόψη τη δυναμική λειτουργίας αυτού του ενάρετου κύκλου και να αξιοποιούν τις θετικές αλληλεπιδράσεις μεταξύ ποιότητας και παραγωγικότητας.
acknowledging that growth prospects have dimmed somewhat in recent months, he underlined the sound fundamentals and the occurrence of a virtuous circle based on endogenous growth dynamics.
Δεδομένου ότι οι προοπτικές ανάπτυξης έχουν σχετικά μετριαστεί τους τελευταίους μήνες, υπογράμμισε τα υγιή βασικά μεγέθη και την παρουσία ενός "ενάρετου κύκλου" που βασίζεται την ενδογενή δυναμική ανάπτυξης.
the commission also claims a virtuous circle in terms of the economy for three reasons: the favourable monetary conditions, strengthened internal demand and improved confidence.
Η Επιτροπή ισχυρίζεται επίσης ότι υπάρχει ένα σύνολο αρετών, από οικονομική άποψη, για τρεις λόγους: τις ευνοϊκές νομισματικές προϋποθέσεις, την ενισχυμένη εσωτερική ζήτηση και τη βελτιωμένη αυτοπεποίθηση.
in such cases, there is a measurable increase in employment as a result of the growth in tourist numbers, thus establishing a virtuous circle of growth in the local economy.
Στις περιπτώσεις αυτές, μπορέσαμε να μετρήσουμε ότι η απασχόληση αυξάνεται με ρυθμό μεγαλύτερο του ρυθμού αύξησης των τουριστικών διανυκτερεύσεων, μέσω της ενεργοποίησης ενός ανελικτικού φαινομένου τοπικής οικονομικής μεγέθυνσης.
the organisation's improved innovation capacity creates a virtuous circle where innovativeness generates productivity, making it possible to plough investment back into the organisation to support innovativeness5.
Οι διευρυμένες οργανωτικές δυνατότητες ως προς την καινοτομία οδηγούν σε έναν ενάρετο κύκλο όπου η καινοτομία γεννά παραγωγικότητα, παρέχοντας έτσι τη δυνατότητα επανεπένδυσης στο οργανωτικό σκέλος με σκοπό την υποστήριξη του καινοτόμου πνεύματος5.