İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
voltage dips on ac supply
Βυθίσεις τάσης στο τροφοδοτικό ac
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nonetheless, a properly functioning internal energy market and the diversification of energy sources will also be extremely important in preventing future crises and interruptions in energy supply.
Παρά ταύτα, μια ομαλά λειτουργούσα εσωτερική αγορά ενέργειας και η διαφοροποίηση των πηγών ενέργειας θα είναι επίσης άκρως σημαντικά στοιχεία για την πρόληψη μελλοντικών κρίσεων και διακοπών στον ενεργειακό εφοδιασμό.
this is progress in the right direction, progress which is still of course experiencing delays and interruptions, and only seeing the process through will ensure that this progress meets with complete success.
Πρόκειται για βήματα προόδου τα οποία κινούνται προς τη σωστή κατεύθυνση, για βήματα που προφανώς συνεχίζουν ακόμη να σημειώνουν καθυστερήσεις ή και διακοπές, αλλά που μόνο η έμπρακτη προώθηση αυτής της διαδικασίας θα μπορέσει να διασφαλίσει την πλήρη επιτυχία τους.
the symptoms resolved following intravenous hydration and interruption of treatment with lapatinib and letrozole.
Τα συµπτώµατα υποχώρησαν µετά από ενδοφλέβια ενυδάτωση και διακοπή της θεραπείας µε λαπατινίµπη και λετροζόλη.
short delays and interruptions caused typically by letters jamming at various stages can be a major problem in disrupting operators' rhythm, and maybe leading to a compensating speed-up.
Ολες οι χώρες αναφέρουν οτι η έμφαση το θέμα της ταχύτητας είναι η λιγότερο ενδιαφέρουσα πτυχή της δουλειάς.
these measures should be aimed at improving care for passengers, especially in the event of long delays and interruption or cancellation of travel.
Τα μέτρα αυτά πρέπει να αποσκοπούν στη βελτίωση της φροντίδας των επιβατών, ιδίως σε περίπτωση μεγάλων καθυστερήσεων και διακοπής ή ματαίωσης του ταξιδίου.
in vitro studies have demonstrated that its mechanism of action in relation to hiv is inhibition of the hiv reverse transcriptase enzyme, an event which results in chain termination and interruption of the viral replication cycle.
Μελέτες in vitro απέδειξαν ότι ο μηχανισμός δράσης του ως προς τον hiv, είναι, αναστολή του ενζύμου ανάστροφης μεταγραφάσης του hiv, ένα γεγονός που προκαλεί τερματισμό της αλύσου και διακοπή του κύκλου πολλαπλασιασμού του ιού.
dose reduction or interruption may be considered if there are abnormalities in levels of tubular markers and/or if clinically indicated.if, despite dose reduction and interruption, the serum creatinine remains significantly elevated and there is also persistent abnormality in another marker of renal function (e. g. proteinuria, fanconi 's syndrome) , the patient should be referred to a renal specialist, and further specialised investigations (such as renal biopsy) may be considered.
Επιπλέον δείκτες της λειτουργίας των νεφρικών σωληναρίων μπορεί επίσης να παρακολουθούνται σύμφωνα με τις ανάγκες (π. χ. γλυκοζουρία σε μη διαβητικούς, και χαμηλά επίπεδα καλίου, φωσφορικών, μαγνησίου ή ουρικών αλάτων του ορού, 15 φωσφατουρίας, αμινοξυουρίας) .Ελάττωση ή διακοπή της δόσης μπορεί να ληφθεί υπόψη σε περίπτωση διαταραχών στα επίπεδα των σωληναριακών δεικτών και/ή εάν αυτό ενδείκνυται κλινικά.Εάν, παρά τη μείωση της δόσης και διακοπή, η κρεατινίνη του ορού παραμένει σημαντικά υψηλή και υπάρχει επίσης εμμένουσα διαταραχή σε άλλο δείκτη της νεφρικής λειτουργίας (π. χ. πρωτεϊνουρία, σύνδρομο fanconi) , ο ασθενής μπορεί να παραπεμφθεί σε νεφρολόγο και μπορεί να ληφθούν υπόψη επιπλέον ειδικές εξετάσεις (όπως βιοψία νεφρού) .